Files
kupshop/web/lang/fr.koza.po
2025-08-02 16:30:27 +02:00

1677 lines
60 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-28 09:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-03 10:31+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: engine/web/templates/koza/articles.tpl:4
msgid "Napsali jsme"
msgstr "Nous avons écrit"
#: engine/web/templates/koza/articles.tpl:9
msgid "Téma"
msgstr "Thème"
#: engine/web/templates/koza/articles.tpl:22
msgid "V sekci se nenacházejí žádné články"
msgstr "La section ne contient aucun article"
#: engine/web/templates/koza/base.tpl:100
msgid "Mobilní zobrazení"
msgstr "Version mobile"
#: engine/web/templates/koza/base.tpl:102
msgid "Klasické zobrazení"
msgstr "Version classique"
#: engine/web/templates/koza/block.articles.tpl:28
msgid "Číst dále"
msgstr "Lire la suite"
#: engine/web/templates/koza/block.breadcrumbs.tpl:8 engine/web/templates/koza/block.breadcrumbs.tpl:19
#: engine/web/templates/koza/components/sections.responsive.tpl:4 engine/web/templates/koza/index.tpl:30
msgid "Domů"
msgstr "Accueil"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:5
msgid "Košík"
msgstr "Panier"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:20
msgid "Do košíku bylo přidáno"
msgstr "a été ajouté au panier"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:29 engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:31
#: engine/web/templates/koza/email/order.tpl:24 engine/web/templates/koza/orderView.tpl:169
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:129 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:148
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:154 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:157
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:62
msgid "ks"
msgstr "pcs"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:39
msgid "Přejít do košíku"
msgstr "Aller au panier"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:43
msgid "Pokračovat v nákupu"
msgstr "Poursuivre les achats"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:55 engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:65
#: engine/web/templates/koza/block.products.catalog.tpl:48 engine/web/templates/koza/block.products.catalog.tpl:52
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:90 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:89
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:13 engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:19
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:214
msgid "Doprava zdarma"
msgstr "Livraison gratuite"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:60
msgid "Nakupte ještě za&nbsp;<strong>{cenaZbyva}</strong> <strong class=\"uppercase\">a máte dopravu zdarma</strong>"
msgstr ""
"Achetez pour <strong>{cenaZbyva}</strong> <strong class=\"uppercase\"> et bénéficiez d'une livraison gratuite</strong>"
#: engine/web/templates/koza/block.cookies.tpl:7
msgid ""
"Při poskytování služeb nám pomáhají soubory cookie. Používáním našich služeb vyjadřujete souhlas s naším používáním "
"souborů cookie."
msgstr ""
"En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l´utilisation de cookies pour vous proposer des offres et "
"services adaptés à vos centres d´intérêts."
#: engine/web/templates/koza/block.cookies.tpl:9
msgid "Souhlasím"
msgstr "J'accepte"
#: engine/web/templates/koza/block.home_slider.tpl:18 engine/web/templates/koza/block.topsections.campaigns.tpl:2
msgid "ženy"
msgstr "femmes"
#: engine/web/templates/koza/block.home_slider.tpl:21 engine/web/templates/koza/block.topsections.campaigns.tpl:2
msgid "muže"
msgstr "hommes"
#: engine/web/templates/koza/block.homesections.campaigns.tpl:7
msgid "Speciální nabídka pro {pohlavi}"
msgstr "Offre spéciale pour {pohlavi}"
#: engine/web/templates/koza/block.homesections.tpl:6
msgid "Pro <strong>ženy</strong>"
msgstr "Pour <strong>les femmes</strong>"
#: engine/web/templates/koza/block.homesections.tpl:9
msgid "Pro <strong>muže</strong>"
msgstr "Pour <strong>les hommes</strong>"
#: engine/web/templates/koza/block.homesections.tpl:12
msgid "Pro <strong>děti</strong>"
msgstr "Pour <strong>les enfants</strong>"
#: engine/web/templates/koza/block.homesections.tpl:25 engine/web/templates/koza/block.sections.top.tpl:33
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.sections.top.tpl:40
msgid "Celý sortiment"
msgstr "Assortiment complet"
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:2 engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:6
#: engine/web/templates/koza/fragments/userAndCartInfo.tpl:5
msgid "Můj účet"
msgstr "Mon compte"
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:3
msgid "Objednávky"
msgstr "Commandes"
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:4
msgid "Hlídané zboží"
msgstr "Alerte stock"
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:6 engine/web/templates/koza/focus/focus.favorites.tpl:5
msgid "Oblíbené"
msgstr "Populaires"
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:10
msgid "Reklamace"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:16
msgid "Vrácení zboží"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:19
msgid "Odhlásit se"
msgstr "Me déconnecter"
#: engine/web/templates/koza/block.pager.tpl:7
msgid "Předchozí"
msgstr "Précédent"
#: engine/web/templates/koza/block.pager.tpl:44
msgid "Další"
msgstr "Suivant"
#: engine/web/templates/koza/block.products.catalog.tpl:33 engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:157
msgid "Tip na Valentýna"
msgstr "Sélection Saint Valentin"
#: engine/web/templates/koza/block.products.catalog.tpl:57 engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:94
#: engine/web/templates/koza/block.products.topmenu.tpl:36 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:93
msgid "Nové"
msgstr "Nouveaux"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:2
#: engine/web/templates/koza/fragments/lastVisitedModel.tpl:4
msgid "Naposledy prohlédnuté"
msgstr "Récemment vu"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:14 engine/web/templates/koza/block.products.top.tpl:19
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:113 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:112
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:76 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:117
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:22 engine/web/templates/koza/product.tpl:61
#: engine/web/templates/koza/product/product.gender.tpl:5
msgid "Pro ženy"
msgstr "Pour femmes"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:16 engine/web/templates/koza/block.products.top.tpl:21
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:115 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:114
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:78 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:119
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:24 engine/web/templates/koza/product.tpl:63
#: engine/web/templates/koza/product/product.gender.tpl:7
msgid "Pro muže"
msgstr "Pour hommes"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:18 engine/web/templates/koza/block.products.top.tpl:23
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:117 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:116
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:80 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:121
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:26 engine/web/templates/koza/product.tpl:65
#: engine/web/templates/koza/product/product.gender.tpl:9
msgid "Unisex"
msgstr "Unisexe"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:20 engine/web/templates/koza/block.products.top.tpl:25
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:119 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:118
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:82 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:123
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:28 engine/web/templates/koza/product.tpl:67
#: engine/web/templates/koza/product/product.gender.tpl:11
msgid "Pro děti"
msgstr "Pour enfants"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:37
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:51 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:186
msgid "od"
msgstr "de"
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:3
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:10 engine/web/templates/koza/block.products.related.tpl:6
msgid "Další produkty z řady"
msgstr "Autres produits de la gamme"
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:61
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:71 engine/web/templates/koza/product.tpl:117
msgid "Zobrazit všechny"
msgstr "Voir tout"
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:64
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:74 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:214
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:221 engine/web/templates/koza/email/order.tpl:51
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:14 engine/web/templates/koza/orders.tpl:24
msgid "Zobrazit"
msgstr "Afficher"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top.tpl:2 engine/web/templates/koza/product.tpl:146
msgid "Aktuálně frčí"
msgstr "Tendance du moment"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:87
msgid "Top 10"
msgstr "Hot Deals"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:142 engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:1
msgid "Hodnocení"
msgstr "Avis"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:143
msgid "hvězdička"
msgid_plural "hvězdičky"
msgstr[0] "étoile"
msgstr[1] "étoiles"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:150
#: engine/web/templates/koza/product/product.rating.microdata.tpl:12
msgid "hodnocení"
msgid_plural "hodnocení"
msgstr[0] "évaluation"
msgstr[1] "évaluation"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:168
msgid "Běžná cena"
msgstr "Statt"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:199 engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:200
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:208 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:209
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:283
msgid "Koupit"
msgstr "Acheter"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:208
msgid "další produkty"
msgstr "autres variantes"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:243
msgid "Kdy zásilku obdržím?"
msgstr "Quand vais-je recevoir ma commande ?"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:244
msgid "Česká Pošta"
msgstr "La Poste"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:244
msgid "2-4 pracovní dny"
msgstr "2 à 4 jours ouvrés"
#: engine/web/templates/koza/block.products.topmenu.tpl:48
msgid "Náš tip"
msgstr "Notre astuce"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:17 engine/web/templates/koza/product/product.gallery.tpl:8
msgid "Odebrat z oblíbených"
msgstr "Supprimer des favoris"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:20 engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:295
msgid "Zrušit hlídání"
msgstr "Annuler alerte disponobilité"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:129 engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:105
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:118 engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:195
msgid "Skladem více než 10 balení"
msgstr "En stock plus de 10 paquets"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:131 engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:107
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:122 engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:197
msgid "Skladem 1-3 balení"
msgstr "En stock 1 à 3 paquets"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:133 engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:109
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:120 engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:199
msgid "Skladem 4-10 balení"
msgstr "En stock 4 à 10 paquets"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:139
msgid "varianta"
msgid_plural "varianty"
msgstr[0] "variante"
msgstr[1] "variantes"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:215 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:222
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:24
msgid "Detail"
msgstr "Détail"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:5 engine/web/templates/koza/product/product.rating.microdata.tpl:3
msgid "Průměrné hodnocení:"
msgstr "Note moyenne:"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:12
msgid "{pocet} z 5"
msgstr "{pocet} sur 5"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:31
msgid "Anonymní"
msgstr "Anonyme"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:50
msgid "Recenze nakupujícího"
msgstr "Avis des clients"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:52
msgid "Recenze návštěvníka"
msgstr "Avis des visiteurs"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:58
msgid "Nahlásit"
msgstr "Signaler à"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:65
msgid "Klady"
msgstr "Avis positifs"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:66
msgid "Zápory"
msgstr "Avis négatifs"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:70
msgid "Původně vloženo k"
msgstr "Initialement inséré à"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:72
msgid "Zobrazit produkt"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:101
msgid "Tento produkt zatím nemá žádné textové hodnocení."
msgstr "Ce produit na jamais été évalué."
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:103
msgid "Tento produkt zatím nemá žádné hodnocení."
msgstr "Ce produit na jamais été évalué."
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:107
msgid "Přidejte první."
msgstr "Soyez le premier à donner votre avis."
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:114
msgid "zobrazit další"
msgstr "afficher suivant"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:118
msgid "Tento produkt jste už hodnotil(a)."
msgstr "Vous avez déjà évalué ce produit."
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:121
msgid "ohodnotit"
msgstr "laisser un avis"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:127
msgid "Informace k získávání recenzí"
msgstr "Informations pour obtenir des avis"
#: engine/web/templates/koza/block.search.script.tpl:28 engine/web/templates/koza/block.sections.filter.tpl:5
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.producers.tpl:4 engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:15
#: engine/web/templates/koza/filter.tpl:27 engine/web/templates/koza/filter/filter.section.tpl:5
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:22
msgid "Kategorie"
msgstr "Catégorie"
#: engine/web/templates/koza/block.search.script.tpl:42 engine/web/templates/koza/producers.tpl:6
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:31
msgid "Značky"
msgstr "Marques"
#: engine/web/templates/koza/block.search.script.tpl:55
msgid "Zobrazit všechny produkty"
msgstr "Afficher tous les produits"
#: engine/web/templates/koza/block.search.script.tpl:61
msgid "Žádný výsledek"
msgstr "Aucun résultat"
#: engine/web/templates/koza/block.search.tpl:4
msgid "Hledáte parfém, značku, ..."
msgstr "Vous cherchez un parfum, une marque, ..."
#: engine/web/templates/koza/block.search.tpl:8
msgid "Vyhledat"
msgstr "Rechercher"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.filter.tpl:2 engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:42
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:51 engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:54
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:263 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:117
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.section.tpl:3
msgid "kategorie"
msgstr "categorie"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:20
msgid "kazety/"
msgstr "coffrets/"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:22
msgid "Kazety"
msgstr "Coffrets"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:29
msgid "testery/"
msgstr "testeurs/"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:31
msgid "Testery"
msgstr "Testeurs"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:36
msgid "odstriky/"
msgstr "echantillons/"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:38
msgid "Odstřiky"
msgstr "Échantillons"
#: engine/web/templates/koza/block.slider.extra.tpl:2
msgid "Nepřehlédněte!"
msgstr "À ne pas manquer!"
#: engine/web/templates/koza/block.slider.topsections_brands.tpl:13
msgid "Další značky"
msgstr "Autres marques"
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.christmas.tpl:29
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.valentine.tpl:19
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.subsections.christmas.tpl:24
msgid "Nebo vybírejte podle ceny"
msgstr "Rechercher par prix"
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.christmas.tpl:60
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.subsections.christmas.tpl:52
msgid "Zobrazit vánoční tipy na dárky"
msgstr "Afficher notre choix de merveilleuses idées-cadeaux pour Noël"
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.christmas.tpl:62
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.subsections.christmas.tpl:54
msgid "Další tipy na dárky"
msgstr "D'autres idées cadeaux"
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.valentine.tpl:38
msgid "Zobrazit tipy na Valentýna"
msgstr "Idées Cadeaux pour la Saint Valentin"
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.valentine.tpl:39
msgid "Další tipy na Valentýna"
msgstr "Idées Cadeaux pour la Saint Valentin"
#: engine/web/templates/koza/block.topsections.campaigns.tpl:2
msgid "Speciální nabídka pro"
msgstr "Offre spécial pour"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:1 engine/web/templates/koza/category.tpl:188
msgid "produkt"
msgid_plural "produkty"
msgstr[0] "article"
msgstr[1] "articles"
#. @formatter:off
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:22
msgid "Žádný produkt neodpovídá výběru. Přejete si <a href=\"{odkaz}\">zrušit filtry</a>?"
msgstr ""
"Aucun produit ne correspond à vos critères de recherche. Voulez-vous <a href=\"{odkaz}\">effacer tous les filtres </"
"a>?"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:32 engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:65
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.producer.tpl:3 engine/web/templates/koza/filter/filter.producer.tpl:20
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:108
msgid "vyrobce"
msgstr "fabricant"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:34 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:111
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.serie.tpl:3 engine/web/templates/koza/filter/filter.serie.tpl:17
msgid "rada"
msgstr "serie"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:36 engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:4
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:5 engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:13
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:15 engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:16
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:18 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:175
msgid "cena"
msgstr "prix"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:37 engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:42
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:30 engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:260
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:114 engine/web/templates/koza/filter/filter.sex.pcch.tpl:11
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.sex.tpl:12 engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:394
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:399
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:404
msgid "pohlavi"
msgstr "sexe"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:38 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:120
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.size.pcch.tpl:3 engine/web/templates/koza/filter/filter.size.pcch.tpl:14
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.size.tpl:11
msgid "velikost"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:73 engine/web/templates/koza/filter.tpl:115
msgid "zobrazit {pocet} produkt"
msgid_plural "zobrazit {$body.pager.total} produkty"
msgstr[0] "Afficher {pocet} produit"
msgstr[1] "Afficher {pocet} produits"
#: engine/web/templates/koza/category.top_ten.tpl:22 engine/web/templates/koza/category.tpl:238
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:173
msgid "Žádný produkt"
msgstr "Aucun produit"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:12 engine/web/templates/koza/category.tpl:68
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:76
msgid "Novinky parfémů a kosmetiky"
msgstr "Nouveautés parfums et cosmétiques"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:103
msgid "Zobrazit kategorie"
msgstr "Afficher les catégories"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:172
msgid "Seřadit podle:"
msgstr "Trier par:"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:175 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:151
msgid "razeni"
msgstr "tri"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:178
msgid "Nejprodávanější"
msgstr "Meilleures ventes"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:180
msgid "Nejlevnější"
msgstr "Le moins cher"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:182
msgid "Nejdražší"
msgstr "Le plus cher"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:205
msgid "Seznam je omezen"
msgstr "La liste est limitée"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:206
msgid "Seznam je omezen na:"
msgstr "La liste est limitée à:"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:214
msgid "Zrušit filtry"
msgstr "Effacer les filtres"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:252
msgid "Popis značky {znacka}"
msgstr "Description de la marque {znacka}"
#: engine/web/templates/koza/components/footer.tpl:70
msgid "nastavení cookies"
msgstr "paramètres des cookies"
#: engine/web/templates/koza/components/footer.tpl:72
msgid "Nahlásit závadný obsah"
msgstr "Signaler un contenu erroné"
#: engine/web/templates/koza/components/sections.responsive.links.tpl:9
msgid "zpět"
msgstr "retour"
#: engine/web/templates/koza/components/sections.responsive.links.tpl:13
msgid "Vše v kategorii"
msgstr "Tout dans la catégorie"
#: engine/web/templates/koza/deliveries/delivery.BalikNaPostu.description.tpl:7
msgid ""
"Vyberte si na jaké poště si chcete balíček převzít, my ho tam doručíme a pošleme SMS a e-mail, že je balíček "
"připraven k vyzvednutí."
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:6
msgid ""
"Zásilky běžně doručujeme do&nbsp;druhého dne. Pro&nbsp;vydání zásilky je třeba sdělit heslo, které Vám zašleme SMS "
"nebo e-mailem, jakmile bude zásilka připravená k&nbsp;vyzvednutí."
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:15
msgid "Zboží doručíme na pobočku"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:17
msgid "Změnit Zásilkovnu"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:20
msgid "Vybrat Zásilkovnu"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/email/base.tpl:112
msgid "Dobrý den"
msgstr "Bonjour"
#: engine/web/templates/koza/email/base.tpl:125
msgid "S pozdravem"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/email/order.tpl:25
msgid "ks bez DPH"
msgstr "pcs sans T.V.A"
#: engine/web/templates/koza/email/order.tpl:40
msgid "Dárkové poukazy"
msgstr "Chèques cadeaux"
#: engine/web/templates/koza/email/order.tpl:45
msgid "platnost do"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/email/order.tpl:47 engine/web/templates/koza/orderView.tpl:160
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:205
msgid "Kód"
msgstr "Code"
#: engine/web/templates/koza/error404.tpl:5
msgid "Něco se nepovedlo :("
msgstr "Quelque chose a mal tourné :("
#: engine/web/templates/koza/error404.tpl:6
msgid "Bohužel, požadovaná stránka nebyla nalezena."
msgstr "Désolé, la page demandée n'a pas été trouvée."
#: engine/web/templates/koza/error404.tpl:7
msgid "Vyhledávání"
msgstr "Recherche"
#: engine/web/templates/koza/error404.tpl:7
msgid "Přejít na hlavní stranu"
msgstr "Aller à la page principale"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:24 engine/web/templates/koza/filter.pcch.tpl:9
#: engine/web/templates/koza/filter.tpl:79
msgid "Filtr"
msgstr "Filtre"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:52 engine/web/templates/koza/filter/filter.producer.tpl:4
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:388
msgid "Značka"
msgstr "Marque"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:56 engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:89
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:120 engine/web/templates/koza/filter/filter.producer.tpl:8
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.serie.tpl:8
msgid "vyhledejte psaním"
msgstr "Rechercher"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:58 engine/web/templates/koza/filter/filter.producer.tpl:12
#: engine/web/templates/koza/producers.tpl:60
msgid "Zobrazit všechny značky"
msgstr "Afficher toutes les marques"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:91
msgid "Zobrazit všechny kategorie"
msgstr "Afficher toutes les catégories"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:115 engine/web/templates/koza/filter/filter.serie.tpl:3
msgid "Řada"
msgstr "Série"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:122 engine/web/templates/koza/filter/filter.serie.tpl:10
msgid "Zobrazit všechny řady"
msgstr "Afficher toutes les séries"
#: engine/web/templates/koza/filter.pcch.tpl:3 engine/web/templates/koza/filter/filter.sex.pcch.tpl:3
msgid "Filtrovat"
msgstr "Trier par"
#: engine/web/templates/koza/filter.pcch.tpl:59 engine/web/templates/koza/filter.tpl:72
msgid "Neznámý typ parametru"
msgstr "Type de paramètre inconnu"
#: engine/web/templates/koza/filter.tpl:6
msgid "Značky a parametry"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:6 engine/web/templates/koza/orders.tpl:12
msgid "Cena"
msgstr "Prix"
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.productType.tpl:31
msgid "Typ produktu"
msgstr "Type de produit"
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:192 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:194
msgid "strana"
msgstr "page"
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.sex.tpl:4 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:113
msgid "Pohlaví"
msgstr "Civilité"
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.size.pcch.tpl:4 engine/web/templates/koza/filter/filter.size.tpl:3
msgid "Velikost"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.favorites.tpl:8
msgid "Zboží bylo přidáno mezi oblíbené"
msgstr "Ce produit a été ajouté à vos favoris"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.favorites.tpl:9
msgid "Zobrazit oblíbené"
msgstr "Afficher les favoris"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.favorites.tpl:10
msgid "Zpět do katalogu"
msgstr "Retour au catalogue "
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:9 engine/web/templates/koza/fragments/userInfo.tpl:14
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:5
msgid "Přihlášení"
msgstr "Connexion"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:11
msgid "Přihlášení pomocí Facebooku"
msgstr "Connexion avec Facebook"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:12
msgid "nebo"
msgstr "ou"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:15 engine/web/templates/koza/login.tpl:19
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:16 engine/web/templates/koza/user.tpl:40
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:19 engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:11
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:23 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:30
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:53
msgid "Heslo"
msgstr "Mot de passe"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:26 engine/web/templates/koza/login.tpl:30
msgid "Zapamatovat si přihlášení"
msgstr "Me connecter automatiquement "
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:30 engine/web/templates/koza/fragments/userAndCartInfo.tpl:11
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:33
msgid "Přihlásit se"
msgstr "Connexion - S'inscrire"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:31
msgid "Zapomněli jste heslo?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:31
msgid "Pošleme Vám nové."
msgstr "Nous vous enverrons un nouveau mot de passe."
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:32
msgid "Jste tu poprvé?"
msgstr "Votre première visite?"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:32
msgid "Vytvořte si nový účet."
msgstr "Créer un nouveau compte."
#: engine/web/templates/koza/fragments/userInfo.tpl:15 engine/web/templates/koza/user.tpl:15
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:27
msgid "Registrace"
msgstr "Inscription"
#: engine/web/templates/koza/gift.tpl:12
msgid "Dárek k objednávce zdarma"
msgstr "Cadeau gratuit pour toute commande"
#: engine/web/templates/koza/home.tpl:72
msgid "Zobrazit na Facebooku"
msgstr "Afficher sur Facebook"
#: engine/web/templates/koza/home.tpl:96
msgid "Zobrazit na Instagramu"
msgstr "Afficher sur Instagram"
#: engine/web/templates/koza/home.tpl:97
msgid "Ze světa kosmetiky a zdraví"
msgstr "Le monde du soin et de la cosmétique"
#: engine/web/templates/koza/index.tpl:45 engine/web/templates/koza/search.tpl:63
msgid "Hledat"
msgstr "Rechercher"
#: engine/web/templates/koza/index.tpl:91
msgid "Zasílat novinky a slevy"
msgstr "Recevoir les nouveautés et les offres spéciales"
#: engine/web/templates/koza/index.tpl:92 engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:33
msgid "Váš e-mail"
msgstr "Votre e-mail"
#: engine/web/templates/koza/index.tpl:95
msgid "Chci být mezi prvními"
msgstr "Je veux être parmi les premiers"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:6
msgid "Nastavení nového hesla"
msgstr "Définir un nouveau mot de passe"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:8
msgid "Vložte své nové heslo"
msgstr "Entrez votre nouveau mot de passe"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:15 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:41
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:62
msgid "Heslo znovu"
msgstr "Confirmer mot de passe"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:17 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:45
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:66
msgid "Hesla se neshodují"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:19
msgid "Nastavit heslo"
msgstr "Créer le mot de passe"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:22
msgid "Zapomněl jsem heslo"
msgstr "Mot de passe oublié"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:28
msgid ""
"Pokud již máte vytvořený účet, ale zapomněli jste své heslo, zadejte svou e-mailovou adresu, kterou jste uvedli při "
"registraci."
msgstr ""
"Si vous avez déjà un compte, mais vous avez oublié votre mot de passe, entrez l'adresse e-mail que vous avez indiquée "
"lors de votre inscription sur ce site."
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:29
msgid "Zašleme Vám na ni e-mail s odkazem pro nastavení nového hesla."
msgstr "Nous vous enverrons un e-mail avec un lien pour configurer un nouveau mot de passe."
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:37
msgid "Odeslat"
msgstr "Envoyer"
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:9
msgid "Zde je vstup pro registrované uživatele. Zadejte uživatelský login a heslo, které jste zadal(a) při registraci."
msgstr ""
"Si vous avez déjà un compte, veuillez vous identifier. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous avez "
"fournis lors de votre inscription."
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:10
msgid "Pokud jste se ještě neregistroval(a), můžete se <a href=\"{odkaz}\">zaregistrovat zde</a>."
msgstr "Si vous n'êtes pas encore inscrit, vous pouvez <a href=\"{odkaz}\">vous inscrire en cliquant ici</a>."
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:13
msgid "Pokud již účet máte, ale zapomněli jste heslo, vyplňte formulář <a href=\"{odkaz}\">zapomenuté heslo</a>."
msgstr ""
"Si vous avez déjà un compte, mais vous avez oublié votre mot de passe, veuillez compléter le formulaire <a "
"href=\"{odkaz}\">mot de passe oublié</a>."
#: engine/web/templates/koza/logout.tpl:5
msgid "Odhlášení uživatele"
msgstr "Se déconnecter"
#: engine/web/templates/koza/logout.tpl:6
msgid "Uživatel byl v pořádku odhlášen z eshopu"
msgstr "L'utilisateur a été déconnecté de notre boutique en ligne"
#: engine/web/templates/koza/logout.tpl:7
msgid "Pokračovat můžete na <a href=\"{logout}\">hlavní stránku</a> nebo na stránku <a href=\"{login}\">přihlášení</a>."
msgstr "Continuez sur <a href=\"{logout}\">la page d'accueil</a> ou sur la page <a href=\"{login}\">connexion</a>."
#: engine/web/templates/koza/newsletter.subscribe.tpl:6
msgid "Přihlášení k zasílání novinek"
msgstr "S'abonner aux newsletters"
#: engine/web/templates/koza/newsletter.subscribe.tpl:17 engine/web/templates/koza/newsletter.unsubscribe.tpl:18
msgid "Zadejte Váš e-mail:"
msgstr "Indiquez votre adresse e-mail:"
#: engine/web/templates/koza/newsletter.subscribe.tpl:20 engine/web/templates/koza/newsletter.unsubscribe.tpl:20
msgid "Přihlásit"
msgstr "Connexion"
#: engine/web/templates/koza/newsletter.subscribe.tpl:32 engine/web/templates/koza/newsletter.unsubscribe.tpl:27
msgid "Sledujte nás na sociálních sítích"
msgstr "Suivez-nous sur les réseaux sociaux"
#: engine/web/templates/koza/newsletter.unsubscribe.tpl:6
msgid "Odhlášení ze zasílání novinek"
msgstr "Se désabonner des newslettres"
#: engine/web/templates/koza/newsletter.unsubscribe.tpl:14
msgid "E-mailová adresa {adresa} byla odhlášena ze zasílání novinek."
msgstr "L'adresse e-mail {adresa} a été désabonnée des newsletters."
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:16 engine/web/templates/koza/orders.tpl:10
msgid "Objednávka"
msgstr "Commande"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:30
msgid "Datum objednání"
msgstr "Date de la commande"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:33
msgid "Aktuální stav objednávky"
msgstr "État actuel de la commande"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:35
msgid "Objednávka stornována"
msgstr "Commande annulée"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:42
msgid "Zobrazit historii objednávky"
msgstr "Afficher l'historique de la commande"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:47 engine/web/templates/koza/orders.tpl:13
msgid "Datum"
msgstr "Date"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:48 engine/web/templates/koza/orders.tpl:11
msgid "Stav"
msgstr "État"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:65 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:12
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:69
msgid "Kontaktní údaje"
msgstr "Vos Coordonnées"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:94 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:49
#: engine/web/templates/koza/ordering/pricebox.tpl:40
msgid "Doprava a platba"
msgstr "Transport et paiement"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:110 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:65
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:253
msgid "Poznámka k objednávce"
msgstr "Remarque"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:116
msgid "Poznámka pro zákazníka"
msgstr "Remarque à l'intention du client "
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:122
msgid "Objednané zboží"
msgstr "Marchandises commandées"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:129 engine/web/templates/koza/orderView.tpl:141
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:67 engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:88
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:104 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:130
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:12 engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:34
msgid "Zobrazit zboží"
msgstr "Voir les produits"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:186
msgid "Aplikované slevy"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:197
msgid "Celkem jste ušetřili"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:213
msgid "Cena bez DPH"
msgstr "Prix sans T.V.A."
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:221 engine/web/templates/koza/ordering/pricebox.tpl:62
msgid "Cena celkem"
msgstr "Prix total"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:16
msgid "Nakupte ještě za&nbsp;<strong class=\"nowrap\">{cenaZbyva}</strong> <strong>a máte dopravu zdarma</strong>"
msgstr "Plus que <strong class=\"nowrap\">{cenaZbyva}</strong> : <span>Livraison gratuite</span>"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:27
msgid "Produkty v košíku"
msgstr "Votre panier"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:32
msgid "Již u nás máte účet?"
msgstr "Vous avez déjà un compte ?"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:32 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:292
msgid "Přihlaste se"
msgstr "Identifiez-vous"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:33
msgid "Registrace nového účtu"
msgstr "Créez un nouveau compte client"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:47 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:84
msgid "POZOR - Vaše objednávka bude rozdělena do dvou balíků, které vám budou doručeny samostatně"
msgstr "ATTENTION - Votre commande sera divisée en deux colis, qui vous seront livrés séparément"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:53 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:90
msgid "1. balík obsahuje:"
msgstr "Le 1er colis comprend:"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:60 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:97
msgid "2. balík obsahuje:"
msgstr "Le 2ème colis comprend:"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:101 engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:48
msgid "Skladem pouze {pocet} ks"
msgstr "En stock seulement {pocet} pièces"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:134 engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:68
msgid "Počet kusů"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:145 engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:80
msgid "Odstranit produkt z košíku"
msgstr "Supprimer le produit du panier"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:163 engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:95
msgid "Váš košík je prázdný :("
msgstr "Votre panier est vide :("
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:178
msgid "Odebrat slevový kód "
msgstr "Effacer le code promo"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:182
msgid "Uplatnit slevový kód"
msgstr "Valider le code promo"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:185
msgid "Slevový kód"
msgstr "Code promo"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:187
msgid "Přidat slevu"
msgstr "Ajouter une remise"
#: engine/web/templates/koza/ordering.delivery.tpl:21
msgid "K vyzvednutí {datum}"
msgstr "Chez vous le {datum}"
#: engine/web/templates/koza/ordering.delivery.tpl:23
msgid "Doručíme {datum}"
msgstr "La date de livraison est le {datum}"
#: engine/web/templates/koza/ordering.delivery.tpl:60
msgid "Doprava"
msgstr "Transport"
#: engine/web/templates/koza/ordering.delivery.tpl:78
msgid "Osobní odběr"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.delivery.tpl:92
msgid "Platba"
msgstr "Paiement"
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:25
msgid "Objednávka byla úspěšně přijata"
msgstr "Commande acceptée avec succès"
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:27
msgid "Číslo Vaší objednávky je:"
msgstr "Le numéro de commande est :"
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:29
msgid ""
"Seznam objednaného zboží a aktuální stav objednávky je dostupný <strong><a href=\"{url}\" style=\"display: inline-"
"block;\">na této adrese</a></strong>."
msgstr ""
"La liste des produits commandés et l'état actuel de votre commande est disponible <strong><a href=\"{url}\" "
"style=\"display: inline-block;\">ici</a></strong>."
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:31
msgid ""
"Informace se shrnutím objednávky a platebními instrukcemi jsme odeslali na Váš e-mail. V případě, že Vám e-mail "
"nedorazí, nebo máte-li jakýkoliv dotaz, neváhejte nás kontaktovat na e-mailu <strong><a href=\"mailto:"
"{email}\">{email}</a></strong>"
msgstr ""
"Nous avons envoyé votre récapitulatif de commande et les instructions de paiement à votre adresse e-mail. Si vous "
"n'avez pas reçu l'email ou vous avez des questions, n´hésitez pas nous contacter par email <strong><a href=\"mailto:"
"{email}\">{email}</a></strong>"
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:34
msgid "Objednávky zpracováváme automaticky ihned po jejich přijetí, není možné je slučovat ani dodatečně editovat."
msgstr ""
"Nous traitons les commandes dès qu'elles sont acceptées, les modifications et les fusions ne peuvent généralement "
"être effectuées une fois la commande passée."
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:36
msgid "Děkujeme za Váš nákup a těšíme se na další návštěvu."
msgstr "Merci de votre fidélité et à très bientôt. "
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:6
msgid "Překontrolujte si košík a odešlete objednávku."
msgstr "Vérifiez votre panier et validez votre commande."
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:39 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:220
msgid "IČO"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:41 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:228
msgid "DIČ"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:71
msgid "K objednávce Vám vytvoříme nový uživatelský účet"
msgstr "Nous allons créer un nouveau compte utilisateur pour votre commande"
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:79
msgid "Zboží"
msgstr "Commande"
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:148
msgid "skladem pouze"
msgstr "en stock seulement"
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:184
msgid "Potvrdit objednávku"
msgstr "Valider"
#: engine/web/templates/koza/ordering.tpl:35
msgid "Pokračovat na další krok"
msgstr "Passer à l'étape suivante"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:8
msgid "Jste přihlášený jako uživatel "
msgstr "Vous êtes connecté en tant qu'utilisateur "
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:11
msgid "Zadejte e-mail"
msgstr "Entrez l'adresse e-mail"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:20 engine/web/templates/koza/user.tpl:45
msgid "Zadejte platnou e-mailovou adresu"
msgstr "Veuillez entrer une adresse e-mail valide"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:51
msgid "Zrušit registraci"
msgstr "Annuler l'inscription"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:61
msgid "Zadejte prosím pečlivě svůj e-mail."
msgstr "Veuillez entrer votre e-mail attentivement"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:74 engine/web/templates/koza/user.tpl:84
msgid "Jméno"
msgstr "Prénom"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:82 engine/web/templates/koza/user.tpl:93
msgid "Příjmení"
msgstr "Nom"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:91
msgid "Název firmy (do zaměstnání...)"
msgstr "Nom de l'entreprise (au travail ...)"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:99 engine/web/templates/koza/user.tpl:115
msgid "Telefon"
msgstr "Téléphone"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:102 engine/web/templates/koza/user.tpl:119
msgid "Zadejte platné telefoní číslo"
msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:115
msgid "muž"
msgstr "homme"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:116
msgid "žena"
msgstr "femme"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:122
msgid "Datum narození"
msgstr "Date de naissance"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:138 engine/web/templates/koza/user.tpl:147
msgid "Ulice a č.p."
msgstr "Nom de rue et N°"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:149 engine/web/templates/koza/user.tpl:158
msgid "Město"
msgstr "Ville"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:158 engine/web/templates/koza/user.tpl:169
msgid "PSČ"
msgstr "Code postal"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:161 engine/web/templates/koza/user.tpl:173
msgid "Zadejte platné PSČ"
msgstr "Entrez un code postal valide"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:167 engine/web/templates/koza/user.tpl:181
msgid "Stát"
msgstr "Pays"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:195
msgid "Nakupuji na firmu (IČ, DIČ)"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:196
msgid "smazat"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:203 engine/web/templates/koza/user.tpl:104
msgid "Název firmy"
msgstr "Nom de l'entreprise"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:211
msgid "E-mail pro fakturaci"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:283
msgid "Jste si jistí správností e-mailové adresy?"
msgstr "Assurez-vous que l'adresse e-mail est correcte."
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:292
msgid "Již u nás máte účet"
msgstr "Vous avez déjà un compte"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:294
msgid "Registrace má své výhody"
msgstr "L'inscription offre de nombreux avantages"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:294
msgid "Vytvořit účet"
msgstr "Créer un compte"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-btns.tpl:15
msgid "Musíte souhlasit s podmínkami"
msgstr "Vous devez accepter les conditions"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-btns.tpl:18
msgid "Souhlasím s obchodními podmínkami"
msgstr "En cochant cette case, vous confirmez que vous avez lu et que vous acceptez nos Conditions générales."
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-btns.tpl:36
msgid "Koupit za {price}"
msgstr "Acheter à {price}"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-btns.tpl:45
msgid "Zpět k nákupu"
msgstr "Continuer mes achats"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-btns.tpl:48
msgid "Předchozí krok"
msgstr "Retour"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-messages.tpl:11
msgid "produkt není v požadovaném množství skladem"
msgid_plural "produkty nejsou v požadovaném množství skladem"
msgstr[0] " la disponibilité du stock est inférieure à la quantité requise"
msgstr[1] " la disponibilité du stock est inférieure à la quantité requise"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-messages.tpl:18
msgid "Upravit položky dle aktuálních skladových zásob"
msgstr "Modifier les éléments en fonction de l'état actuel du stock"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-messages.tpl:20
msgid "Automaticky snížit počet nedostupných položek podle aktuálních skladových zásob."
msgstr "Réduire automatiquement le nombre d'articles indisponibles en fonction de l'état actuel du stock"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:52
msgid "více než 10 balení"
msgstr "plus de 10 paquets"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:54
msgid "1-3 balení"
msgstr "1 à 3 paquets"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:56
msgid "4-10 balení"
msgstr "4 à 10 paquets"
#: engine/web/templates/koza/ordering/pricebox.tpl:46
msgid "Vyberte dopravu"
msgstr "Sélectionnez le transport"
#: engine/web/templates/koza/ordering/pricebox.tpl:48
msgid "Vyberte platbu"
msgstr "Sélectionnez mode paiement"
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:5
msgid "Moje objednávky"
msgstr "Mes commandes"
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:6
msgid "Zde máte k dispozici historii všech Vašich objednávek."
msgstr "Vous pouvez consulter ici l'historique de toutes les commandes que vous avez effectuées."
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:19
msgid "č."
msgstr "N°"
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:27
msgid "Reklamovat"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:32
msgid "Vratka"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:32
msgid "Odstoupení od smlouvy"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:40
msgid "Prozatím nemáte žádnou objednávku"
msgstr "Pour l'instant, vous n'avez pas créé aucune commande"
#: engine/web/templates/koza/ordersClosed.tpl:5
msgid "Přijímání objednávek je dočasně uzavřeno,"
msgstr "La réception des commandes est temporairement suspendue,"
#: engine/web/templates/koza/ordersClosed.tpl:6
msgid "zkuste to, prosím, později. Děkujeme za pochopení."
msgstr "veuillez réessayer plus tard. Merci pour votre compréhension."
#: engine/web/templates/koza/payment.ThePay.cart.tpl:31
msgid "Více"
msgstr "Savoir plus"
#: engine/web/templates/koza/payment.orderView.tpl:3
msgid "Vaše objednávka čeká na zaplacení"
msgstr "Votre commande est en attente de paiement"
#: engine/web/templates/koza/payment.orderView.tpl:4
msgid "Pro dokončení online platby pokračujte kliknutím na tlačítko níže."
msgstr "Pour compléter le paiement en ligne, cliquez sur le bouton ci-dessous."
#: engine/web/templates/koza/payment.orderView.tpl:7
msgid "Zaplatit online"
msgstr "Payer en ligne"
#: engine/web/templates/koza/producers.tpl:7
msgid "Aktuálně máme více než 400 značek skladem"
msgstr "Nous avons actuellement plus de 400 marques en stock"
#: engine/web/templates/koza/producers.tpl:12
msgid "Napište značku"
msgstr "Rechercher"
#: engine/web/templates/koza/producers.tpl:17
msgid "Nejhledanější"
msgstr "Les marques les plus recherchées"
#: engine/web/templates/koza/producers.tpl:58
msgid "Žádný výsledek."
msgstr "Aucun résultat."
#: engine/web/templates/koza/product.tpl:142
msgid "U mužů aktuálně frčí"
msgstr "Les dernières tendances masculines"
#: engine/web/templates/koza/product.tpl:144
msgid "U žen aktuálně frčí"
msgstr "Les dernières tendances féminines"
#: engine/web/templates/koza/product.tpl:211 engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:349
msgid "hlídejte si další varianty"
msgstr "surveillez les autres variantes"
#: engine/web/templates/koza/product.tpl:219
msgid "skrýt varianty k hlídání"
msgstr "masquer les variantes à surveiller"
#: engine/web/templates/koza/product/product.description.tabs.tpl:6
#: engine/web/templates/koza/product/product.description.tpl:6
msgid "Popis produktu"
msgstr "Description du produit"
#: engine/web/templates/koza/product/product.description.tabs.tpl:10
msgid "Objevte více"
msgstr "En savoir plus"
#: engine/web/templates/koza/product/product.description.tabs.tpl:15
#: engine/web/templates/koza/product/product.description.tpl:27
msgid "Ostatní informace"
msgstr "Autres informations"
#: engine/web/templates/koza/product/product.description.tabs.tpl:39
msgid "Načíst"
msgstr "Loading"
#: engine/web/templates/koza/product/product.fn.gpsr_tab_content.tpl:5
msgid "Výrobce/Odpovědná osoba v EU"
msgstr "Fabricant/Responsable dans l'UE"
#: engine/web/templates/koza/product/product.fn.gpsr_tab_content.tpl:9 engine/web/templates/koza/user.tpl:142
msgid "Adresa"
msgstr "Adresse"
#: engine/web/templates/koza/product/product.fn.gpsr_tab_content.tpl:13
msgid "Kontakt"
msgstr "Contact"
#: engine/web/templates/koza/product/product.fn.gpsr_tab_content.tpl:20
msgid "Bezpečnostní informace"
msgstr "Consignes de sécurité"
#: engine/web/templates/koza/product/product.gallery.tpl:9
msgid "Přidat mezi oblíbené"
msgstr "Ajouter aux favoris"
#: engine/web/templates/koza/product/product.gallery.tpl:12
msgid "Můj oblíbený"
msgstr "Favoris"
#: engine/web/templates/koza/product/product.params.tpl:3
msgid "Složení parfému"
msgstr "Pyramide olfactive"
#: engine/web/templates/koza/product/product.params.tpl:5
msgid "Hlava"
msgstr "Tête"
#: engine/web/templates/koza/product/product.params.tpl:9
msgid "Srdce"
msgstr "Cœur"
#: engine/web/templates/koza/product/product.params.tpl:13
msgid "Základ"
msgstr "Fond"
#: engine/web/templates/koza/product/product.params.tpl:21
msgid "Parametry"
msgstr "Paramètres"
#: engine/web/templates/koza/product/product.photo.tpl:16
msgid "Odstín"
msgstr "teinte"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:21
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:115
msgid "Kazeta"
msgstr "Coffret"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:117
msgid "odstín"
msgstr "teinte"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:124
msgid "Tester"
msgstr "Testeur"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:126
msgid ""
"Tester parfému má identické složení jako parfém v běžném provedení a slouží k testování a odzkoušení vůně. Jedinými a "
"podstatnými odlišujícími rozdíly jsou:<br> <ul> <li>Cena - ve většině případů nižší.</li> <li>Vůně - je identická "
"jako standardní parfém.</li> <li>Balení - je provedeno u většiny v kartónových, v barevně nezdobených krabičkách, "
"někdy může být i bez krabičky.</li> <li>Flakón - je shodný se standardním provedením, ale může být i odlišný, např. "
"velikostí, zobrazením některých prvků, u některých není dodávána vrchní krytka rozprašovače.</li> </ul> Testery "
"parfémů nejsou určeny k osobní spotřebě, ale pouze pro prodej za účelem zkoušení vůně při prodeji parfémů v "
"provozovnách kupujících - viz obchodní podmínky."
msgstr ""
"Le testeur a la même composition que le produit authentique. Le testeur sert principalement comme une alternative au "
"parfum qui est destiné à être testé par les clients avant tout achat. La différence réside dans lemballage ou le "
"flacon. Le produit nest pas livré dans sa boîte en carton originale, parfois il est livré même sans boîte. Le flacon "
"est identique, bien quil puisse avoir de petites différences comme la taille ou les décorations. Il est envoyé "
"souvent sans bouchon mais avec une bague de protection."
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:138
msgid "Odstřik"
msgstr "Échantillon"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:142
msgid "Vzorek"
msgstr "Échantillon"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:282
msgid "Vložit do košíku"
msgstr "Ajouter au panier"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:291
msgid "Nastavit hlídání"
msgstr "Créer alerte stock"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:297
msgid "Zobrazit hlídané produkty"
msgstr "Afficher les produits en alerte disponibilité"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:355
msgid "Bohužel žádná varianta produktu není k dispozici"
msgstr "Malheureusement, aucune variante de ce produit n'est actuellement disponible."
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:395
msgid "pro ženy"
msgstr "pour les femmes"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:400
msgid "pro muže"
msgstr "pour les hommes"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:405
msgid "pro děti"
msgstr "pour les enfants"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:424
msgid "Toto zboží je bohužel aktuálně nedostupné"
msgstr "Cet article est actuellement indisponible"
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:15
msgid "Nalezené zboží"
msgstr "Produits trouvés"
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:19 engine/web/templates/koza/search.tpl:59
msgid "Hledaný výraz"
msgstr "Terme de recherche"
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:19
msgid "Nalezeno <strong>{pocet} položek</strong>"
msgstr "trouvés <strong>{nombre} éléments</strong>"
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:48
msgid "Nenalezeno žádné zboží odpovídající těmto vlastnostem"
msgstr "Aucun produit ne corresponde pas à votre choix"
#: engine/web/templates/koza/shopClosed.tpl:73
msgid "Ajajaj, obchod je dočasně uzavřen,"
msgstr "Oups ! La boutique est temporairement fermée,"
#: engine/web/templates/koza/shopClosed.tpl:74
msgid "ale nebojte se, děláme vše pro rychlou nápravu.<br>Děkujeme za pochopení."
msgstr "nous faisons l'impossible pour trouver une solution rapide.<br>Merci pour votre compréhension."
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.sections.top.tpl:15 engine/web/templates/koza/ujeda/block.sections.top.tpl:18
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.sections.top.tpl:21
msgid "Akční cena"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.sections.tpl:11
msgid "Do bytu"
msgstr ""
#. @formatter:off
#: engine/web/templates/koza/ujeda/ordering-newsletter.tpl:9
msgid "Nechci odebírat newsletter (a nesouhlasím se&nbsp;<a href=\"{url}\" target=\"_blank\">zpracováním os. údajů</a>)"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/user.oauth.tpl:13
msgid "Propojení s Facebookem"
msgstr "Se connecter avec Facebook"
#: engine/web/templates/koza/user.oauth.tpl:14
msgid "Díky propojení účtu s Vaším profilem na sociálních sítích se nebudete muset při každé návštěvě přihlašovat."
msgstr ""
"Si vous connectez votre compte aux différents profils de vos réseaux sociaux, n'avez pas besoin de vous inscrire à "
"chaque visite."
#: engine/web/templates/koza/user.oauth.tpl:15 engine/web/templates/koza/user.tpl:24
msgid "Propojení je naprosto bezpečné a můžete ho kdykoliv zrušit."
msgstr "La connexion est sécurisée et vous pouvez l'annuler à tout moment."
#: engine/web/templates/koza/user.oauth.tpl:20
msgid "Odpojit"
msgstr "Déconnecter"
#: engine/web/templates/koza/user.oauth.tpl:24
msgid "Propojit"
msgstr "Se connecter"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:15
msgid "Úprava osobních údajů"
msgstr "Modifier mon profil"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:22
msgid "Registrace přes Facebook"
msgstr "Se connecter avec Facebook"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:23
msgid "Díky registraci přes Facebook se nebudete muset při každé návštěvě přihlašovat."
msgstr ""
"Associez votre compte à votre compte Facebook et vous pouvez vous connecter dun simple clic à chaque fois que vous "
"consultez le site."
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:73
msgid "Nové heslo"
msgstr "Nouveau mot de passe"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:107
msgid "do zaměstnání..."
msgstr "au travail..."
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:131
msgid "Dostávat novinky"
msgstr ""
"Recevoir des actualités <small>Entrez dans le Newsletter KLUB et profitez de ses avantages exclusifs. (Je peux me "
"désabonner à tout moment.)</small>"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:134
msgid "Souhlas udělen dne {date}"
msgstr "L'approbation accordée le {date}"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:135
msgid "Souhlasím se zpracováním osobních údajů"
msgstr "J'accepte le traitement de mes données personnelles"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:204
msgid ""
"Odesláním registrace souhlasím se <a href=\"{consent}\" target=\"_blank\">zpracováním osobních údajů za účelem "
"registrace</a> a beru na vědomí <a href=\"{privacyPolicy}\" target=\"_blank\">Zásady zpracování osobních údajů</a>."
msgstr ""
"En soumettant cette demande d'inscription, j'accepte <a href=\"{consent}\" target=\"_blank\">le traitement des "
"informations personnelles pour l'inscription</a> et je reconnais <a href=\"{privacyPolicy}\" target=\"_blank\"> la "
"Politique de confidentialité</a>."
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:211 engine/web/templates/koza/user.tpl:213
msgid "Odeslat registraci"
msgstr "Valider"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:216
msgid "Uložit"
msgstr "Sauvegarder"
#~ msgid ""
#~ "Odesláním objednávky souhlasím s&nbsp;<a href=\"{urlTos}\" target=\"_blank\">Obchodními podmínkami</a> a beru na "
#~ "vědomí <a href=\"{urlPrivacy}\" target=\"_blank\">Zásady zpracování osobních údajů</a>"
#~ msgstr ""
#~ "En soumettant cette commande, j'accepte&nbsp;<a href=\"{urlTos}\" target=\"_blank\">les conditions d'utilisation</"
#~ "a> et j'accepte <a href=\"{urlPrivacy}\" target=\"_blank\"> la politique de confidentialité </a>"
#~ msgid "Ohodnoťte {produkt}"
#~ msgstr "Donnez votre avis sur"
#~ msgid "Hodnocení bylo odesláno. Děkujeme!"
#~ msgstr "Votre avis a été envoyé. Merci !"
#~ msgid "Tento produkt jste už hodnotil(a)"
#~ msgstr "Vous avez déjà évalué ce produit."
#~ msgid "Ohodnotit"
#~ msgstr "Évaluer"
#~ msgid "Vyberte prosím počet hvězdiček"
#~ msgstr "Veuillez sélectionner le nombre d'étoiles"
#~ msgid "Vaše recenze"
#~ msgstr "Votre avis"
#~ msgid "Vaše jméno"
#~ msgstr "Votre nom"
#~ msgid "Ověření"
#~ msgstr "Vérification"
#~ msgid "Opište kód z obrázku"
#~ msgstr "Saisissez les caractères afficher par l'image"
#~ msgid ""
#~ "Recenze musí splňovat <a href=\"{url}\" target=\"_blank\">tyto podmínky</a> a zobrazí se až po jejím schválení."
#~ msgstr ""
#~ "Votre avis doit respecter <a href=\"{url}\" target=\"_blank\">ces conditions</a> et ne s'affiche qu'après leur "
#~ "approbation."
#~ msgid "Pole označená hvězdičkou jsou povinná."
#~ msgstr "* Champs obligatoires"