Files
kupshop/web/lang/fr.elnino.po
2025-08-02 16:30:27 +02:00

1745 lines
64 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-28 09:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-03 10:31+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: engine/web/templates/elnino/account.tpl:38
msgid "Změnit údaje"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/account.tpl:44
msgid "Poslední objednávky"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/account.tpl:47
msgid "Moje objednávky"
msgstr "Mes commandes"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:18
msgid "Detail objednávky"
msgstr "Détails de la commande"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:22
msgid "Datum objednání"
msgstr "Date de la commande"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:27
msgid "Stav objednávky"
msgstr "Statut de commande"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:29
msgid "Objednávka stornována"
msgstr "Commande annulée"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:38 engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:31 engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:69
msgid "Doprava a platba"
msgstr "Transport et paiement"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:59 engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:7
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:4 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:26
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:44
msgid "Kontaktní údaje"
msgstr "Vos Coordonnées"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:73 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:74
msgid "Adresa"
msgstr "Adresse"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:94 engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:54
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:444
msgid "Poznámka k objednávce"
msgstr "Remarque"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:99
msgid "Poznámka pro zákazníka"
msgstr "Remarque à l'intention du client "
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:104 engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:37
msgid "Objednané zboží"
msgstr "Marchandises commandées"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:113
msgid "Aplikované slevy"
msgstr "Remises appliquées"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:124
msgid "Celkem jste ušetřili"
msgstr "Vous avez économisé au total"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:138
msgid "Cena bez DPH"
msgstr "Prix sans T.V.A."
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:144
msgid "Cena celkem"
msgstr "Prix total"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:158
msgid "Historie objednávky"
msgstr "Historique de la commande"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:163
msgid "Datum"
msgstr "Date"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:164
msgid "Stav"
msgstr "État"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView.products.tpl:12
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:42
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:51
#: engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:44 engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:56
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:73 engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:99
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:5
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:12
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.gift.tpl:18
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.products.tpl:7
msgid "Zobrazit zboží"
msgstr "Voir les produits"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView.products.tpl:21
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.gift.tpl:26
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.products.tpl:16
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:37
msgid "Zobrazit produkt"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView.products.tpl:35 engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:47
#: engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:66 engine/web/templates/elnino/product.tpl:172
msgid "Kód"
msgstr "Code"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView.products.tpl:46 engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:24
#: engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:75 engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:104
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:107 engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:36
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:4
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.products.tpl:38
msgid "ks"
msgstr "pcs"
#: engine/web/templates/elnino/article.tpl:54 engine/web/templates/elnino/block.articles.small.tpl:12
msgid "přečteno"
msgstr "lu"
#: engine/web/templates/elnino/article.tpl:61
msgid "Sdílet"
msgstr "Partager"
#: engine/web/templates/elnino/article.tpl:103
msgid "Líbil se vám tento příspěvek? Pošlete ho dál..."
msgstr "Avez-vous aimé cet article? Pensez à le partager..."
#: engine/web/templates/elnino/article.tpl:113
msgid "Kam dále?"
msgstr "Quelle est la prochaine étape?"
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:4
msgid "Nejnovější články z rubriky {sekce}."
msgstr "Derniers articles de la rubrique {sekce}."
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:14 engine/web/templates/elnino/components/home.news.tpl:5
msgid "Co se právě děje"
msgstr "Que se passe-t-il en ce moment"
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:15 engine/web/templates/elnino/articles.tpl:48
msgid "Napsali jsme"
msgstr "Nous avons écrit"
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:34
msgid "V sekci se nenacházejí žádné články."
msgstr "La section ne contient aucun article"
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:52
msgid "Téma"
msgstr "Thème"
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:64
msgid "V sekci se nenacházejí žádné články"
msgstr "La section ne contient aucun article"
#: engine/web/templates/elnino/base.tpl:114
msgid "Mobilní zobrazení"
msgstr "Version mobile"
#: engine/web/templates/elnino/base.tpl:116
msgid "Klasické zobrazení"
msgstr "Version classique"
#: engine/web/templates/elnino/block.articles.large.tpl:23 engine/web/templates/elnino/block.articles.tpl:17
msgid "Číst dále"
msgstr "Lire la suite"
#: engine/web/templates/elnino/block.articles.small.tpl:13
msgid "Přečíst"
msgstr "Lire"
#: engine/web/templates/elnino/block.js-menu.tpl:4
msgid "Úvodní strana"
msgstr "Home"
#: engine/web/templates/elnino/block.js-menu.tpl:5
msgid "Blog a novinky"
msgstr "Blog et nouveautés"
#: engine/web/templates/elnino/block.js-menu.tpl:6 engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:20
msgid "Kontakt"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/block.ordering.gdpr.tpl:5
msgid ""
"Odesláním objednávky souhlasím s&nbsp;<a href=\"{urlTos}\" target=\"_blank\">Obchodními podmínkami</a> a beru na "
"vědomí <a href=\"{urlPrivacy}\" target=\"_blank\">Zásady zpracování osobních údajů</a>"
msgstr ""
"En soumettant cette commande, j'accepte&nbsp;<a href=\"{urlTos}\" target=\"_blank\">les conditions d'utilisation</a> "
"et j'accepte <a href=\"{urlPrivacy}\" target=\"_blank\"> la politique de confidentialité </a>"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:49
msgid "Top 10"
msgstr "Hot Deals"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:52 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:113
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:119 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:123
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:206
msgid "Doprava zdarma"
msgstr "Livraison gratuite"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:67 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:161
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:86 engine/web/templates/elnino/product.tpl:103
#: engine/web/templates/elnino/product/product.gender.tpl:5
msgid "Pro ženy"
msgstr "Pour femme"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:69 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:163
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:88 engine/web/templates/elnino/product.tpl:106
#: engine/web/templates/elnino/product/product.gender.tpl:7
msgid "Pro muže"
msgstr "Pour homme"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:71 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:165
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:90 engine/web/templates/elnino/product.tpl:109
#: engine/web/templates/elnino/product/product.gender.tpl:9
msgid "Unisex"
msgstr "Unisexe"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:73 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:167
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:92 engine/web/templates/elnino/product.tpl:112
#: engine/web/templates/elnino/product/product.gender.tpl:11
msgid "Pro děti"
msgstr "Pour enfant"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:128
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:53
msgid "Hodnocení"
msgstr "Avis"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:129
msgid "hvězdička"
msgid_plural "hvězdičky"
msgstr[0] "étoile"
msgstr[1] "étoiles"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:134
#: engine/web/templates/elnino/product/product.rating.microdata.tpl:5
msgid "hodnocení"
msgid_plural "hodnocení"
msgstr[0] "évaluation"
msgstr[1] "évaluation"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:152
msgid "Běžná cena"
msgstr "Statt"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:180 engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:181
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:227
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:237
msgid "Do košíku"
msgstr "Au panier"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:187
msgid "další produkty"
msgstr "autres variantes"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:114 engine/web/templates/elnino/order_discount/actions/gift.tpl:41
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.gift.tpl:33
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.cart.tpl:22
msgid "zdarma"
msgstr "gratuit"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:147
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:212
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:224
msgid "Tip na Valentýna"
msgstr "Sélection Saint Valentin"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:205 engine/web/templates/elnino/ordering.tpl:48
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:185
msgid "skladem 1-3 kusy"
msgstr "1 à 3 pièces en stock"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:207 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:210
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:221
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:183
msgid "skladem"
msgstr "disponible"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:212
msgid "varianta"
msgid_plural "varianty"
msgstr[0] "variante"
msgstr[1] "variantes"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:228
msgid "od"
msgstr "de"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:250
msgid "Zobrazit celou nabídku"
msgstr "Voir l'offre complète"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:253
msgid "Zobrazit<br>celou nabídku"
msgstr "Voir<br>l'offre complète"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.filter.tpl:2 engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:35
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:44 engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:47
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:249 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:31
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.section.tpl:4
msgid "kategorie"
msgstr "categorie"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.filter.tpl:5 engine/web/templates/elnino/block.sections.top.tpl:15
#: engine/web/templates/elnino/components/block.autocomplete.tpl:11 engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:15
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.param.tpl:7 engine/web/templates/elnino/filter/filter.section.tpl:6
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.tpl:31 engine/web/templates/elnino/search.tpl:22
#: engine/web/templates/elnino/search/search.preload.tpl:7
msgid "Kategorie"
msgstr "Catégories"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.top.tpl:32
msgid "Všechny kategorie"
msgstr "Toutes les catégories"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.top.tpl:36
msgid "Top značky"
msgstr "Meilleures marques"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.top.tpl:47
msgid "Všechny značky"
msgstr "Toutes les marques"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.top.tpl:52
msgid "Speciální nabídka"
msgstr "Offres spéciales"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:18
msgid "kazety/"
msgstr "coffrets/"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:19
msgid "Kazety"
msgstr "Coffrets"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:26
msgid "testery/"
msgstr "testeurs/"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:27
msgid "Testery"
msgstr "Testeurs"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:32
msgid "odstriky/"
msgstr "echantillons/"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:33
msgid "Odstřiky"
msgstr "Échantillons"
#: engine/web/templates/elnino/block.slider.bestof.tpl:8 engine/web/templates/elnino/block.slider.home.tpl:13
msgid "Prohlédnout"
msgstr "Voir"
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.also_bought.tpl:4
msgid "Zákaznící si také koupili"
msgstr "Les clients ont également acheté"
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.last_visited.tpl:2
#: engine/web/templates/elnino/fragments/lastVisitedModel.tpl:4
msgid "Naposledy prohlédnuté"
msgstr "Articles vus récemment"
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.serie.tpl:11
msgid "Další produkty z řady"
msgstr "Produits complémentaires"
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.top.tpl:3
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.trending.tpl:3 engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:37
msgid "Aktuálně frčí"
msgstr "Tendance du moment"
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.top.tpl:24
msgid "Skladem"
msgstr "Disponible en"
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.trending.tpl:2 engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:35
msgid "Tipy a trendy"
msgstr "Astuces & tendances"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:1 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.total.tpl:4
msgid "produkt"
msgid_plural "produkty"
msgstr[0] "article"
msgstr[1] "articles"
#. @formatter:off
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:15
msgid "Žádný produkt neodpovídá výběru. Přejete si <a href=\"{odkaz}\">zrušit filtry</a>?"
msgstr ""
"Aucun produit ne correspond à vos critères de recherche. Voulez-vous <a href=\"{odkaz}\">effacer tous les filtres </"
"a>?"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:25 engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:65
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.producer.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:22
msgid "vyrobce"
msgstr "fabricant"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:27 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:25
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.serie.tpl:18
msgid "rada"
msgstr "serie"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:29 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:3
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:16
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:18
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:20
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:89
msgid "cena"
msgstr "prix"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:30 engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:35
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:30 engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:246
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:28
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sex.tpl:12 engine/web/templates/elnino/filter/filter.sex.pcch.tpl:11
msgid "pohlavi"
msgstr "sexe"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:31 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:34
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.size.tpl:12 engine/web/templates/elnino/filter/filter.size.pcch.tpl:3
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.size.pcch.tpl:14
msgid "velikost"
msgstr "contenance"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:68 engine/web/templates/elnino/filter/filter.tpl:99
msgid "zobrazit {pocet} produkt"
msgid_plural "zobrazit {$body.pager.total} produkty"
msgstr[0] "Afficher {pocet} produit"
msgstr[1] "Afficher {pocet} produits"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:9 engine/web/templates/elnino/components/header/header.tpl:5
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:227
msgid "Bleskové dodání kamkoliv si budete přát"
msgstr "Produits en stock"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:11 engine/web/templates/elnino/components/header/header.tpl:7
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:223
msgid "Poštovné od {cena} nebo zdarma"
msgstr "Frais de port {cena}"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:13 engine/web/templates/elnino/components/header/header.tpl:9
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:225
msgid "Poštovné zdarma"
msgstr "Livraison offerte"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:15 engine/web/templates/elnino/components/header/header.tpl:11
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:221
msgid "Garantovaná záruka originálu"
msgstr "Produits 100 % authentiques"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:24
msgid "Novinky"
msgstr "Nouveautés"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:26
msgid "Zobrazit další novinky"
msgstr "Voir plus de nouveautés"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:38
msgid "Zobrazit další trendy"
msgstr "Voir plus de tendances"
#: engine/web/templates/elnino/category.top_ten.tpl:28 engine/web/templates/elnino/category.tpl:168
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:121
msgid "Žádný produkt"
msgstr "Aucun produit"
#: engine/web/templates/elnino/category.tpl:39
msgid ""
"Všechny produkty vaší oblíbené značky {vyrobce} máme skladem v e-shopu Kosmetika-zdravi.cz. Bezkonkurenční ceny a "
"expresní dodání."
msgstr ""
"Tous les produits de votre marque préférée {vyrobce} sont en stock dans la boutique en ligne Kosmetika-zdravi.cz. "
"Prix imbattables et livraison express."
#: engine/web/templates/elnino/category.tpl:124 engine/web/templates/elnino/filter/filter.tpl:11
msgid "Značky a parametry"
msgstr "Tags et paramètres"
#: engine/web/templates/elnino/category.tpl:131
msgid "Zobrazit kategorie"
msgstr "Afficher les catégories"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.articles-side.tpl:4 engine/web/templates/elnino/producers.tpl:29
msgid "Nejoblíbenější"
msgstr "Favoris"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.articles.sections.tpl:2
msgid "Témata"
msgstr "Thèmes"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.articles.sections.tpl:4
msgid "Vše"
msgstr "Tout"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.autocomplete.tpl:24 engine/web/templates/elnino/producers.tpl:15
#: engine/web/templates/elnino/search.tpl:31 engine/web/templates/elnino/search/search.preload.tpl:20
msgid "Značky"
msgstr "Marques"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.autocomplete.tpl:40
#: engine/web/templates/elnino/search/search.preload.tpl:35
msgid "Produkty"
msgstr "articles"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.autocomplete.tpl:66
msgid "Zobrazit všechny produkty"
msgstr "Afficher tous les produits"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.autocomplete.tpl:70
msgid "Žádný výsledek"
msgstr "Aucun résultat"
#: engine/web/templates/elnino/components/breadcrumbs.tpl:5 engine/web/templates/elnino/components/breadcrumbs.tpl:15
msgid "Zpět na úvod"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/components/breadcrumbs.tpl:5 engine/web/templates/elnino/components/breadcrumbs.tpl:15
msgid "Úvod"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/components/breadcrumbs.tpl:11
msgid "Zpět na {kategorii}"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:53
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.added-to-cart.tpl:20
#: engine/web/templates/elnino/order_discount/actions/gift.tpl:36
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:14
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.products.tpl:18
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:16
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:26
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:72
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:44
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:55
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:110
msgid "Kazeta"
msgstr "Coffret"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:66
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:29
msgid "Přidat 1 ks"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:67
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:30
msgid "Odebrat 1 ks"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:75
msgid "Odebrat produkt z košíku"
msgstr "Retirer le produit du panier"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:88
msgid "... a"
msgstr "... et"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:89
msgid "další produkt"
msgid_plural "další produkty"
msgstr[0] "autres variantes"
msgstr[1] "autres variantes"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:6
#: engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:18
msgid "Košík"
msgstr "Panier"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:9
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.base.tpl:9
msgid "Zavřít"
msgstr "Fermer"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:13
msgid "V košíku nemáte žádné zboží."
msgstr "Vous n'avez aucun article dans votre panier."
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:27
msgid "Mezisoučet"
msgstr "Sous-total"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:35
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.added-to-cart.tpl:29 engine/web/templates/elnino/product.tpl:267
msgid "Přejít do košíku"
msgstr "Aller au panier"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:36
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.added-to-cart.tpl:30
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.header.tpl:5
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:80
msgid "Zpět k nákupu"
msgstr "Continuer mes achats"
#: engine/web/templates/elnino/components/footer/footer.newsletter.tpl:3
msgid "Zasílat novinky a slevy na e-mail"
msgstr "Envoyer des nouveautés et des réductions par e-mail"
#: engine/web/templates/elnino/components/footer/footer.newsletter.tpl:5
msgid "Váš e-mail"
msgstr "Votre e-mail"
#: engine/web/templates/elnino/components/footer/footer.newsletter.tpl:7
msgid "Odeslat"
msgstr "Envoyer"
#: engine/web/templates/elnino/components/footer/menu.copyright.tpl:5
msgid "Nastavení cookies"
msgstr "paramètres des cookies"
#: engine/web/templates/elnino/components/footer/menu.copyright.tpl:17
msgid "Shop by <a href=\"https://www.wpj.cz\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">wpj.cz</a>"
msgstr "Shop by <a href=\"https://www.wpj.cz\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">wpj.cz</a>"
#: engine/web/templates/elnino/components/header/block.search.tpl:3
msgid "Hledáte parfém, značku, ..."
msgstr "Rechercher..."
#: engine/web/templates/elnino/components/header/block.search.tpl:4 engine/web/templates/elnino/search.tpl:63
msgid "Hledat"
msgstr "Rechercher"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.news.tpl:7
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.news.tpl:8
msgid "zobrazit všechny články"
msgstr "afficher tous les articles"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.news.tpl:11
msgid "Více článků na blogu"
msgstr "Plus d'articles sur le blog"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:3
msgid "sledujte a sdílejte"
msgstr "suivre et partager"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:5
msgid "#kosmetikazdravi"
msgstr "#parfimoch"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:8 engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:16
#: engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:60
msgid "jsme na Facebooku"
msgstr "Facebook"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:10 engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:18
#: engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:62
msgid "jsme na Instagramu"
msgstr "Instagram"
#: engine/web/templates/elnino/components/pager.top.tpl:7 engine/web/templates/elnino/components/pager.tpl:13
msgid "Předchozí"
msgstr "Précédent"
#: engine/web/templates/elnino/components/pager.top.tpl:11
msgid "z"
msgstr "sur"
#: engine/web/templates/elnino/components/pager.top.tpl:15 engine/web/templates/elnino/components/pager.tpl:47
msgid "Další"
msgstr "Suivant"
#: engine/web/templates/elnino/components/pager.tpl:6
msgid "Ukázat další"
msgstr "Afficher plus"
#: engine/web/templates/elnino/components/sections.responsive.links.tpl:9
msgid "Zpět"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/components/sections.responsive.links.tpl:13
msgid "Vše v kategorii"
msgstr "Tous les produits"
#: engine/web/templates/elnino/components/sections.responsive.tpl:10 engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:7
#: engine/web/templates/elnino/fragments/userAndCartInfo.tpl:10 engine/web/templates/elnino/fragments/userInfo.tpl:13
#: engine/web/templates/elnino/login.tpl:5
msgid "Přihlášení"
msgstr "Connexion"
#: engine/web/templates/elnino/components/sections.responsive.tpl:10
#: engine/web/templates/elnino/fragments/userAndCartInfo.tpl:10
msgid "Můj účet"
msgstr "Mon compte"
#: engine/web/templates/elnino/components/shipping-progress.tpl:12
msgid "Dopravu máte zdarma"
msgstr "Livraison gratuite"
#: engine/web/templates/elnino/components/shipping-progress.tpl:13
msgid "Doprava zdarma od <strong>{cena}</strong>"
msgstr "Livraison gratuite à partir de <strong>{cena}</strong>"
#: engine/web/templates/elnino/components/shipping-progress.tpl:16
msgid "K dopravě zdarma zbývá <strong>{cena}</strong>"
msgstr "Il vous manque <strong>{cena}</strong> pour bénéficier de la livraison gratuite"
#: engine/web/templates/elnino/deliveries/delivery.BalikNaPostu.description.tpl:7
msgid ""
"Vyberte si na jaké poště si chcete balíček převzít, my ho tam doručíme a pošleme SMS a e-mail, že je balíček "
"připraven k vyzvednutí."
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:6
msgid ""
"Zásilky běžně doručujeme do&nbsp;druhého dne. Pro&nbsp;vydání zásilky je třeba sdělit heslo, které Vám zašleme SMS "
"nebo e-mailem, jakmile bude zásilka připravená k&nbsp;vyzvednutí."
msgstr ""
"Nous livrons les colis généralement le&nbsp;lendemain. Pour&nbsp;récupérer un colis, vous devrez fournir un mot de "
"passe, que nous vous enverrons par SMS ou par e-mail une fois que le colis sera prêt à&nbsp;être récupéré."
#: engine/web/templates/elnino/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:15
msgid "Zboží doručíme na pobočku"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:17
msgid "Změnit výdejní místo"
msgstr "Modifier le point de retrait"
#: engine/web/templates/elnino/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:20
msgid "Vybrat výdejní místo"
msgstr "Sélectionner un point de retrait"
#: engine/web/templates/elnino/email/base.tpl:107
msgid "Dobrý den"
msgstr "Bonjour"
#: engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:25
msgid "ks bez DPH"
msgstr "pcs sans T.V.A"
#: engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:40
msgid "Dárkové poukazy"
msgstr "Chèques cadeaux"
#: engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:45
msgid "platnost do"
msgstr "valable jusqu'au"
#: engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:51 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:170
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:596 engine/web/templates/elnino/user.tpl:40
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:28 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:35
msgid "Zobrazit"
msgstr "Afficher"
#: engine/web/templates/elnino/error404.tpl:8
msgid "Chyba"
msgstr "Erreur"
#: engine/web/templates/elnino/error404.tpl:9
msgid "404"
msgstr "404"
#: engine/web/templates/elnino/error404.tpl:10
msgid "Je nám líto, ale požadovaná stránka neexistuje."
msgstr "Désolé, cette page n'existe pas."
#: engine/web/templates/elnino/error404.tpl:12
msgid "Zkusit vyhledávání"
msgstr "Rechercher"
#: engine/web/templates/elnino/error404.tpl:13
msgid "Přejít na úvodní stranu"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:24 engine/web/templates/elnino/filter.pcch.tpl:9
msgid "Filtr"
msgstr "Filtre"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:52 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.producer.tpl:4
msgid "Značka"
msgstr "Marque"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:56 engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:89
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:120
msgid "vyhledejte psaním"
msgstr "Rechercher"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:58 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.producer.tpl:12
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.serie.tpl:12 engine/web/templates/elnino/producers.tpl:24
msgid "Zobrazit všechny značky"
msgstr "Afficher toutes les marques"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:91
msgid "Zobrazit všechny kategorie"
msgstr "Afficher toutes les catégories"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:115 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.serie.tpl:4
msgid "Řada"
msgstr "Série"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:122
msgid "Zobrazit všechny řady"
msgstr "Afficher toutes les séries"
#: engine/web/templates/elnino/filter.pcch.tpl:3 engine/web/templates/elnino/filter/filter.sex.pcch.tpl:3
msgid "Filtrovat"
msgstr "Trier par"
#: engine/web/templates/elnino/filter.pcch.tpl:59 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.param.tpl:31
msgid "Neznámý typ parametru"
msgstr "Type de paramètre inconnu"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:5
msgid "Cena"
msgstr "Prix"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.producer.tpl:9
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.serie.tpl:10
msgid "Vyhledejte psaním"
msgstr "Rechercher"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.productType.tpl:34
msgid "Typ produktu"
msgstr "Type de produit"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:65
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:9
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:14
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:24
msgid "razeni"
msgstr "tri"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:106
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:108
msgid "strana"
msgstr "page"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sex.tpl:4
msgid "Pohlaví "
msgstr "Genre"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.size.tpl:4 engine/web/templates/elnino/filter/filter.size.pcch.tpl:4
msgid "Velikost"
msgstr "Contenance"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:7
msgid "Seřadit"
msgstr "Trier"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:11
msgid "Nejprodávanější"
msgstr "Meilleures ventes"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:16
msgid "Nejlevnější"
msgstr "Le moins cher"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:21
msgid "Nejdražší"
msgstr "Le plus cher"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:26
msgid "Největší slevy"
msgstr "Les plus grosses remises"
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.reset.tpl:8
msgid "Zrušit všechny filtry"
msgstr "Annuler tous les filtres"
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.tpl:4
msgid "Vybrat značky a parametry"
msgstr "Sélectionner Margues et Paramètres"
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.tpl:90
msgid "Další filtry"
msgstr "Filtres additionnels"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.add-to-favorite.tpl:4
msgid "Oblíbené"
msgstr "Populaires"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.add-to-favorite.tpl:8
msgid "Zboží bylo přidáno mezi oblíbené produkty."
msgstr "L'article a été ajouté à vos favoris."
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.add-to-favorite.tpl:10
#: engine/web/templates/elnino/fragments/userAndCartInfo.tpl:2
msgid "Zobrazit oblíbené produkty"
msgstr "Afficher favoris"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.added-to-cart.tpl:8
msgid "Přidáno do košíku"
msgstr "Ajouté au panier"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:12
msgid "Přihlášení pomocí Facebooku"
msgstr "Connexion avec Facebook"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:13
msgid "nebo"
msgstr "ou"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:17 engine/web/templates/elnino/login.tpl:12
#: engine/web/templates/elnino/login.tpl:14 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:14
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:21 engine/web/templates/elnino/login.tpl:17
#: engine/web/templates/elnino/login.tpl:18 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:163
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:24
msgid "Heslo"
msgstr "Mot de passe"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:28 engine/web/templates/elnino/login.tpl:24
msgid "Zapamatovat si přihlášení"
msgstr "Me connecter automatiquement "
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:32 engine/web/templates/elnino/login.tpl:27
msgid "Přihlásit se"
msgstr "Me connecter"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:34
msgid "Zapomenuté heslo?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:36
msgid "Nový zákazník?"
msgstr "Nouveau client?"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:37 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:513
msgid "Vytvořit účet"
msgstr "Créer un compte"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.watchdog.tpl:4 engine/web/templates/elnino/focus/focus.watchdog.tpl:21
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:126
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:143
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:238
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:248
msgid "Nastavit hlídání"
msgstr "Créer alerte stock"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.watchdog.tpl:11
msgid "Jakmile bude produkt skladem, pošleme Vám e-mail."
msgstr "Nous vous enverrons un e-mail dès que votre article sera de nouveau en stock."
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.watchdog.tpl:16 engine/web/templates/elnino/newsletter.subscribe.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.unsubscribe.tpl:19
msgid "Zadejte Váš e-mail"
msgstr "Indiquez votre adresse e-mail:"
#: engine/web/templates/elnino/fragments/userInfo.tpl:14
msgid "Registrace"
msgstr "Inscription"
#: engine/web/templates/elnino/login.tpl:31
msgid "Zapomenuté heslo."
msgstr "Mot de passe oublié."
#: engine/web/templates/elnino/login.tpl:32
msgid "Jste tu poprvé? <a href=\"{url}\">Zaregistrujte se</a>."
msgstr "Vous êtes ici pour la première fois? <a href=\"{url}\">Inscrivez-vous</a>."
#: engine/web/templates/elnino/logout.tpl:6
msgid "Odhlášení uživatele"
msgstr "Se déconnecter"
#: engine/web/templates/elnino/logout.tpl:10
msgid "Uživatel byl v pořádku odhlášen z eshopu"
msgstr "L'utilisateur a été déconnecté de notre boutique en ligne"
#: engine/web/templates/elnino/logout.tpl:13
msgid "Pokračovat můžete na <a href=\"{home}\">hlavní stránku</a> nebo na stránku <a href=\"{login}\">přihlášení</a>."
msgstr "Continuez sur <a href=\"{logout}\">la page d'accueil</a> ou sur la page <a href=\"{login}\">connexion</a>."
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.subscribe.tpl:6
msgid "Přihlášení k zasílání novinek"
msgstr "S'abonner aux newsletters"
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.subscribe.tpl:21
msgid "Přihlásit"
msgstr "Connexion"
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.subscribe.tpl:33 engine/web/templates/elnino/newsletter.unsubscribe.tpl:27
#: engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:57
msgid "Sledujte nás na sociálních sítích"
msgstr "Suivez-nous sur les réseaux sociaux"
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.unsubscribe.tpl:5
msgid "Odhlášení ze zasílání novinek"
msgstr "Se désabonner des newslettres"
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.unsubscribe.tpl:14
msgid "E-mailová adresa {adresa} byla odhlášena ze zasílání novinek."
msgstr "L'adresse e-mail {adresa} a été désabonnée des newsletters."
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.unsubscribe.tpl:20
msgid "Odhlásit"
msgstr "Me déconnecter"
#: engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:18 engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:21
msgid "Objednávka č."
msgstr "Commande N°"
#: engine/web/templates/elnino/order_discount/actions/gift.tpl:51
msgid "Nechci dárek"
msgstr "Je ne veux pas de cadeau"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.cart.tpl:24
msgid "Váš košík je prázdný :("
msgstr "Votre panier est vide :("
#: engine/web/templates/elnino/ordering.delivery.tpl:36
msgid "Zvolte dopravu"
msgstr "Choisir mode de transport"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.delivery.tpl:44
msgid "Zvolte platbu"
msgstr "Choisir mode de paiement"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:60
msgid "K objednávce Vám vytvoříme nový uživatelský účet"
msgstr "Nous allons créer un nouveau compte utilisateur pour votre commande"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:65
msgid "Zboží"
msgstr "Commande"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:138
msgid "Musíte souhlasit s podmínkami"
msgstr "Vous devez accepter les conditions"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:141
msgid "Souhlasím s obchodními podmínkami"
msgstr "En cochant cette case, vous confirmez que vous avez lu et que vous acceptez nos Conditions générales."
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:154
msgid "Potvrdit objednávku"
msgstr "Valider"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.tpl:44
msgid "skladem pouze {pocet} ks"
msgstr "En stock seulement {pocet} pièces"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:9
msgid "Jste přihlášený jako uživatel "
msgstr "Vous êtes connecté en tant qu'utilisateur "
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:15
msgid "Začněte zadáním e-mailu"
msgstr "Commencez par entrer un email"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:19 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:16
msgid "Zadejte platnou e-mailovou adresu"
msgstr "Veuillez entrer une adresse e-mail valide"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:21
msgid "Máte u nás účet?"
msgstr "Vous avez déjà un compte?"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:21
msgid "Přihlašte se"
msgstr "Se connecter"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:31 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:257
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:48
msgid "Jméno"
msgstr "Prénom"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:39 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:265
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:56
msgid "Příjmení"
msgstr "Nom"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:48 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:65
msgid "Telefon"
msgstr "Téléphone"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:51 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:68
msgid "Zadejte platné telefoní číslo"
msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:59 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:275
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:399 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:79
msgid "Ulice a č.p."
msgstr "Nom de rue et N°"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:71 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:286
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:408 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:88
msgid "Město"
msgstr "Ville"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:78 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:292
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:416 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:96
msgid "PSČ"
msgstr "Code postal"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:81 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:99
msgid "Zadejte platné PSČ"
msgstr "Entrez un code postal valide"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:87 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:301
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:425 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:119
msgid "Stát"
msgstr "Pays"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:97 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:303
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:427
msgid "Jiný stát?"
msgstr "Autre pays?"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:109 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:316
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:109
msgid "Upřesnění adresy (firma, areál,…)"
msgstr "Spécification de l'adresse (entreprise, locaux,…)"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:122 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:178
msgid "Pohlaví"
msgstr "Titre"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:124 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:181
msgid "muž"
msgstr "homme"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:125 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:182
msgid "žena"
msgstr "femme"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:131
msgid "Datum narození"
msgstr "Date de naissance"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:148
msgid "Chci vytvořit účet"
msgstr "Je veux créer un compte"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:149
msgid "zrušit"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:180
msgid "Neuvedeno"
msgstr "Non spécifié"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:184
msgid "Nepovinné"
msgstr "Facultatif"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:191
msgid "Zadejte prosím pečlivě svůj e-mail."
msgstr "Veuillez entrer votre e-mail attentivement"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:205 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:348
msgid "Nakupuji na firmu (IČ, DIČ)"
msgstr "J'achète pour l'entreprise (Siret, numéro de TVA)"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:206 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:349
msgid "smazat"
msgstr "effacer"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:213
msgid "Název firmy"
msgstr "Nom de l'entreprise"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:220 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:360
msgid "IČO"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:228 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:377
msgid "DIČ"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:247
msgid "Dodání na jinou adresu nebo do zaměstnání"
msgstr "Livraison à une autre adresse"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:253
msgid "Dodací adresa"
msgstr "Adresse de livraison"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:279 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:403
msgid "Doplňte prosím číslo popisné"
msgstr "Veuillez renseigner le numéro de maison"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:356
msgid "Firemní údaje"
msgstr "Informations dentreprise"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:370
msgid "Načíst údaje podle IČ"
msgstr "Récupérer les données par ID"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:385
msgid "Společnost"
msgstr "Société"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:503
msgid "Jste si jistí správností e-mailové adresy?"
msgstr "Assurez-vous que l'adresse e-mail est correcte."
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:511
msgid "Již u nás máte účet"
msgstr "Vous avez déjà un compte"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:511
msgid "Přihlaste se"
msgstr "Identifiez-vous"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:513
msgid "Registrace má své výhody"
msgstr "L'inscription offre de nombreux avantages"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:593 engine/web/templates/elnino/user.tpl:37
msgid "Skrýt"
msgstr "Masquer"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.delivery.deliveries.tpl:2
msgid "Doprava"
msgstr "Transport"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.delivery.deliveries.tpl:40
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:31
msgid "K vyzvednutí {dne}"
msgstr "Chez vous le {dne}"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.delivery.deliveries.tpl:42
msgid "Doručíme {dne}"
msgstr "La date de livraison est le {dne}"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.delivery.payments.tpl:1
msgid "Platba"
msgstr "Paiement"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.gdpr.tpl:9
msgid "Nechci dostávat informace o slevách, akcích a produktech."
msgstr "Je ne souhaite pas recevoir des informations sur les promotions, les offres spéciales et les produits."
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.gdpr.tpl:20
msgid "Nesouhlasím se zasláním dotazníku spokojenosti s nákupem v rámci služeb Zboží.cz a Heureka.cz."
msgstr "Je ne souhaite pas recevoir de questionnaire de satisfaction client de Zboží.cz et Heureka.cz."
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:13
msgid "Cena zboží"
msgstr "Prix"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:26
msgid "Zdarma"
msgstr "Gratuit"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:35
msgid "Nelze uplatnit"
msgstr "Invalide"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:82
msgid "Celková částka s DPH"
msgstr "Montant total TTC"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:89
msgid "Přejít k pokladně"
msgstr "Suivant"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:93
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:95
msgid "Koupit za {price}"
msgstr "Acheter à {price}"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:97
msgid "Pokračovat na kontaktní údaje"
msgstr "Suivant"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.process.tpl:18
msgid "Odesláno"
msgstr "Envoyé"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:41
msgid "Odstranit produkt z košíku"
msgstr "Supprimer le produit du panier"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:4
msgid "Shrnutí"
msgstr "Récapitulatif"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:7
msgid "Překontrolujte si košík a odešlete objednávku."
msgstr "Vérifiez votre panier et validez votre commande."
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:33
msgid "Předpokládané doručení {dne}"
msgstr "Livraison prévue {dne}"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:83
msgid "Předchozí krok"
msgstr "Retour"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.gift.tpl:29
msgid "Dárek zdarma"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.voucher.tpl:5
msgid "Vložit slevový kód"
msgstr "Insérer le code de remise"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.voucher.tpl:7
msgid "Mám slevový kód"
msgstr "Jai un code de réduction"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.voucher.tpl:9
msgid "Uplatnit"
msgstr "Appliquer"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.voucher.tpl:17
msgid "Uplatněný slevový kód:"
msgstr "Code appliqué :"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.voucher.tpl:19
msgid "Odstranit"
msgstr "Supprimer"
#: engine/web/templates/elnino/ordersClosed.tpl:6
msgid "Přijímání objednávek je dočasně uzavřeno,"
msgstr "La réception des commandes est temporairement suspendue,"
#: engine/web/templates/elnino/ordersClosed.tpl:7
msgid "zkuste to, prosím, později."
msgstr "veuillez réessayer plus tard."
#: engine/web/templates/elnino/ordersClosed.tpl:7
msgid "Děkujeme za pochopení."
msgstr "Merci pour votre compréhension."
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.cart.tpl:32
msgid "Platba online pomocí GoPay"
msgstr "Paiement en ligne avec GoPay"
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.cart.tpl:33
msgid "Vyberte si z možností platby online"
msgstr "Choisir le mode de paiement en ligne"
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.cart.tpl:44
msgid "Zobrazit více platebních metod"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.cart.tpl:44
msgid "vybrat platbu"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.orderView.tpl:3 engine/web/templates/elnino/payment.orderView.tpl:3
msgid "Vaše objednávka čeká na zaplacení"
msgstr "Votre commande est en attente de paiement"
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.orderView.tpl:4 engine/web/templates/elnino/payment.orderView.tpl:4
msgid "Pro dokončení online platby pokračujte kliknutím na tlačítko níže."
msgstr "Pour compléter le paiement en ligne, cliquez sur le bouton ci-dessous."
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.orderView.tpl:7 engine/web/templates/elnino/payment.orderView.tpl:7
msgid "Zaplatit online"
msgstr "Payer en ligne"
#: engine/web/templates/elnino/payment.ThePay.cart.tpl:31
msgid "Více"
msgstr "Savoir plus"
#: engine/web/templates/elnino/producers.tpl:5
msgid ""
"Všechny vaše oblíbené značky parfémů a kosmetiky najdete na Kosmetika-zdravi.cz. Bestsellery i žhavé novinky. "
"Bezkonkurenční ceny, vše skladem."
msgstr ""
"Vous pouvez retrouver vos marques de parfums et de cosmétiques préférées sur Kosmetika-zdravi.cz. Best-sellers et "
"nouveautés. Prix imbattables, tout en stock."
#: engine/web/templates/elnino/producers.tpl:8
msgid "Značky parfémů a kosmetiky"
msgstr "Marques de parfums et de cosmétiques"
#: engine/web/templates/elnino/producers.tpl:20
msgid "Vyhledat značku"
msgstr "Rechercher une marque"
#: engine/web/templates/elnino/producers.tpl:23
msgid "Žádný výsledek."
msgstr "Aucun résultat."
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:189
msgid "Předpokládané doručení"
msgstr "Livraison prévue"
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:218
msgid "Proč nakupovat u nás?"
msgstr "Pourquoi magasiner avec nous?"
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:246
msgid "O produktu"
msgstr "À propos du produit"
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:266
msgid "Produkt je přidán do košíku"
msgstr "Le produit est ajouté à votre panier."
#: engine/web/templates/elnino/product/product.add-to-favorite.tpl:3
#: engine/web/templates/elnino/product/product.add-to-favorite.tpl:10
#: engine/web/templates/elnino/product/product.add-to-favorite.tpl:15
msgid "Přidat do oblíbených"
msgstr "Ajouter aux Favoris"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.add-to-favorite.tpl:7
msgid "Odebrat z oblíbených"
msgstr "Supprimer des favoris"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:2
msgid "Popis"
msgstr "Description"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:15
msgid "Parametry"
msgstr "Paramètres"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:38
msgid "Prozkoumejte"
msgstr "Découvrir"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:43
msgid "Načíst"
msgstr "Loading"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:55
#: engine/web/templates/elnino/product/product.rating.microdata.tpl:6
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:3 engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:5
msgid "Průměrné hodnocení:"
msgstr "Note globale:"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tpl:5
msgid "Popis produktu"
msgstr "Description du produit"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.params.tpl:2
msgid "Složení"
msgstr "Composition"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.params.tpl:5
msgid "Hlava"
msgstr "Tête"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.params.tpl:9
msgid "Srdce"
msgstr "Cœur"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.params.tpl:13
msgid "Základ"
msgstr "Fond"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.photo.tpl:19
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.photo.tpl:20
msgid "Galerie"
msgstr "Galerie"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:33
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:63
msgid "{product_name} za {product_price}"
msgstr "{product_name} à {product_price}"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:73
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:112
msgid "odstín"
msgstr "teinte"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:76
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:119
msgid "Tester"
msgstr "Testeur"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:77
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:137
msgid "Vzorek"
msgstr "Échantillon"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:82
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:121
msgid ""
"Tester parfému má identické složení jako parfém v běžném provedení a slouží k testování a odzkoušení vůně. Jedinými a "
"podstatnými odlišujícími rozdíly jsou:<br> <ul> <li>Cena - ve většině případů nižší.</li> <li>Vůně - je identická "
"jako standardní parfém.</li> <li>Balení - je provedeno u většiny v kartónových, v barevně nezdobených krabičkách, "
"někdy může být i bez krabičky.</li> <li>Flakón - je shodný se standardním provedením, ale může být i odlišný, např. "
"velikostí, zobrazením některých prvků, u některých není dodávána vrchní krytka rozprašovače.</li> </ul> Testery "
"parfémů nejsou určeny k osobní spotřebě, ale pouze pro prodej za účelem zkoušení vůně při prodeji parfémů v "
"provozovnách kupujících - viz obchodní podmínky."
msgstr ""
"Le testeur a la même composition que le produit authentique. Le testeur sert principalement comme une alternative au "
"parfum qui est destiné à être testé par les clients avant tout achat. La différence réside dans lemballage ou le "
"flacon. Le produit nest pas livré dans sa boîte en carton originale, parfois il est livré même sans boîte. Le flacon "
"est identique, bien quil puisse avoir de petites différences comme la taille ou les décorations. Il est envoyé "
"souvent sans bouchon mais avec une bague de protection."
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:129
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:150
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:247
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:252
msgid "Zrušit hlídání"
msgstr "Annuler alerte disponobilité"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:186
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:287
msgid "Zobrazit vyprodané varianty"
msgstr "Voir les variantes épuisées"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:187
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:287
msgid "Skrýt vyprodané varianty"
msgstr "Masquer les variantes épuisées"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:222
msgid "není skladem"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:229
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:240
msgid "za"
msgstr "à"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:257
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:292
msgid "Toto zboží je bohužel aktuálně nedostupné"
msgstr "Cet article est actuellement indisponible"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:133
msgid "Odstřik"
msgstr "Échantillon"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:21
msgid "Tento produkt zatím nemá žádné textové hodnocení."
msgstr "Ce produit na jamais été évalué."
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:23
msgid "Tento produkt zatím nemá žádné hodnocení."
msgstr "Ce produit na jamais été évalué."
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:27
msgid "Přidejte první."
msgstr "Soyez le premier à donner votre avis."
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:33 engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:34
msgid "zobrazit další"
msgstr "afficher suivant"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:34
msgid "zobrazit méně"
msgstr "Montrer moins"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:38
msgid "Tento produkt jste už hodnotil(a)."
msgstr "Vous avez déjà évalué ce produit."
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:41
msgid "ohodnotit produkt"
msgstr "évaluer le produit"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:47
msgid "Informace k získávání recenzí"
msgstr "Informations pour obtenir des avis"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:5
msgid "Anonymní"
msgstr "Anonyme"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:18
msgid "Recenze nakupujícího"
msgstr "Avis des clients"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:20
msgid "Recenze návštěvníka"
msgstr "Avis des visiteurs"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:28
msgid "Klady"
msgstr "Avis positifs"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:29
msgid "Zápory"
msgstr "Avis négatifs"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:35
msgid "Původně vloženo k"
msgstr "Initialement inséré à"
#: engine/web/templates/elnino/search.tpl:15
msgid "Nalezené zboží"
msgstr "Produits trouvés"
#: engine/web/templates/elnino/search.tpl:19 engine/web/templates/elnino/search.tpl:59
msgid "Hledaný výraz"
msgstr "Terme de recherche"
#: engine/web/templates/elnino/search.tpl:19
msgid "Nalezeno <strong>{pocet} položek</strong>"
msgstr "trouvés <strong>{nombre} éléments</strong>"
#: engine/web/templates/elnino/search.tpl:48
msgid "Nenalezeno žádné zboží odpovídající těmto vlastnostem"
msgstr "Aucun produit ne corresponde pas à votre choix"
#: engine/web/templates/elnino/shopClosed.tpl:73
msgid "Ajajaj, obchod je dočasně uzavřen,"
msgstr "Oups ! La boutique est temporairement fermée,"
#: engine/web/templates/elnino/shopClosed.tpl:74
msgid "ale nebojte se, děláme vše pro rychlou nápravu.<br>Děkujeme za pochopení."
msgstr "nous faisons l'impossible pour trouver une solution rapide.<br>Merci pour votre compréhension."
#: engine/web/templates/elnino/ujeda/block.sections.tpl:11
msgid "Do bytu"
msgstr ""
#. @formatter:off
#: engine/web/templates/elnino/ujeda/ordering-newsletter.tpl:9
msgid "Nechci odebírat newsletter (a nesouhlasím se&nbsp;<a href=\"{url}\" target=\"_blank\">zpracováním os. údajů</a>)"
msgstr ""
"Je ne souhaite pas m'abonner à la newsletter (et je m'oppose&nbsp;<a href=\"{url}\" target=\"_blank\">au traitement "
"des données</a>)"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:9
msgid "Účet"
msgstr "Compte"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:32
msgid "Nové heslo"
msgstr "Nouveau mot de passe"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:140
msgid "Dostávat novinky"
msgstr "Inscription à la newsletter <small>(Je peux me désabonner à tout moment)</small>"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:147
msgid "Souhlas udělen dne {date}"
msgstr "L'approbation accordée le {date}"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:149
msgid "Souhlasím se zpracováním osobních údajů"
msgstr "J'accepte le traitement de mes données personnelles."
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:164
msgid ""
"Odesláním registrace souhlasím se <a href=\"{consent}\" target=\"_blank\">zpracováním osobních údajů za účelem "
"registrace</a> a beru na vědomí <a href=\"{privacyPolicy}\" target=\"_blank\">Zásady zpracování osobních údajů</a>."
msgstr ""
"En soumettant cette demande d'inscription, j'accepte <a href=\"{consent}\" target=\"_blank\">le traitement des "
"informations personnelles pour l'inscription</a> et je reconnais <a href=\"{privacyPolicy}\" target=\"_blank\"> la "
"Politique de confidentialité</a>."
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:174 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:176
msgid "Odeslat registraci"
msgstr "Valider"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:179
msgid "Uložit"
msgstr "Sauvegarder"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.new.tpl:11
msgid "Registrace pomocí e-mailu"
msgstr "Inscription par e-mail"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.oauth.tpl:13
msgid "Propojení s Facebookem"
msgstr "Se connecter avec Facebook"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.oauth.tpl:14
msgid "Díky propojení účtu s Vaším profilem na sociálních sítích se nebudete muset při každé návštěvě přihlašovat."
msgstr ""
"Si vous connectez votre compte aux différents profils de vos réseaux sociaux, n'avez pas besoin de vous inscrire à "
"chaque visite."
#: engine/web/templates/elnino/user/user.oauth.tpl:15
msgid "Propojení je naprosto bezpečné a můžete ho kdykoliv zrušit."
msgstr "La connexion est sécurisée et vous pouvez l'annuler à tout moment."
#: engine/web/templates/elnino/user/user.oauth.tpl:20
msgid "Odpojit"
msgstr "Déconnecter"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.oauth.tpl:24
msgid "Propojit"
msgstr "Se connecter"
msgid "Nahlásit"
msgstr "Signaler à"
msgid "Nahlásit závadný obsah"
msgstr "Signaler un contenu erroné"
#~ msgid "Hodnocení bylo odesláno. Děkujeme!"
#~ msgstr "Votre avis a été envoyé. Merci !"
#~ msgid "Tento produkt jste už hodnotil(a)"
#~ msgstr "Vous avez déjà évalué ce produit."
#~ msgid "Ohodnotit"
#~ msgstr "Évaluer"
#~ msgid "Vyberte prosím počet hvězdiček"
#~ msgstr "Veuillez sélectionner le nombre d'étoiles"
#~ msgid "Vaše recenze"
#~ msgstr "Votre avis"
#~ msgid "Vaše jméno"
#~ msgstr "Votre nom"
#~ msgid "Ověření"
#~ msgstr "Vérification"
#~ msgid "Opište kód z obrázku"
#~ msgstr "Saisissez les caractères afficher par l'image"
#~ msgid ""
#~ "Recenze musí splňovat <a href=\"{url}\" target=\"_blank\">tyto podmínky</a> a zobrazí se až po jejím schválení."
#~ msgstr ""
#~ "Votre avis doit respecter <a href=\"{url}\" target=\"_blank\">ces conditions</a> et ne s'affiche qu'après leur "
#~ "approbation."
#~ msgid "Pole označená hvězdičkou jsou povinná."
#~ msgstr "* Champs obligatoires"
#~ msgid "Odeslat objednávku"
#~ msgstr "Envoyer la commande"
#~ msgid "hlídejte si další varianty"
#~ msgstr "surveillez les autres variantes"
#~ msgid "skrýt varianty k hlídání"
#~ msgstr "Masquer les variantes à surveiller"