Files
kupshop/web/lang/hr.koza.po
2025-08-02 16:30:27 +02:00

1653 lines
57 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-28 09:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-03 10:31+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : "
"2);1.8.11\n"
#: engine/web/templates/koza/articles.tpl:4
msgid "Napsali jsme"
msgstr "Napisali smo"
#: engine/web/templates/koza/articles.tpl:9
msgid "Téma"
msgstr "Tema"
#: engine/web/templates/koza/articles.tpl:22
msgid "V sekci se nenacházejí žádné články"
msgstr "Sekcija ne sadrži članke"
#: engine/web/templates/koza/base.tpl:94
msgid "Mobilní zobrazení"
msgstr "mobilna verzija"
#: engine/web/templates/koza/base.tpl:96
msgid "Klasické zobrazení"
msgstr "klasična verzija"
#: engine/web/templates/koza/block.articles.tpl:28
msgid "Číst dále"
msgstr "Pročitajte više"
#: engine/web/templates/koza/block.breadcrumbs.tpl:8 engine/web/templates/koza/block.breadcrumbs.tpl:19
#: engine/web/templates/koza/components/sections.responsive.tpl:4 engine/web/templates/koza/index.tpl:30
msgid "Domů"
msgstr "Kući"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:5
msgid "Košík"
msgstr "Košarica"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:20
msgid "Do košíku bylo přidáno"
msgstr "Dodano u košaricu"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:29 engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:31
#: engine/web/templates/koza/email/order.tpl:24 engine/web/templates/koza/orderView.tpl:169
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:95 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:128
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:134 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:137
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:62
msgid "ks"
msgstr "komad"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:39
msgid "Přejít do košíku"
msgstr "U košaricu"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:43
msgid "Pokračovat v nákupu"
msgstr "Nastavi kupovati"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:55 engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:65
#: engine/web/templates/koza/block.products.catalog.tpl:48 engine/web/templates/koza/block.products.catalog.tpl:52
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:88 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:88
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:13 engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:19
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:208
msgid "Doprava zdarma"
msgstr "Besplatna dostava"
#: engine/web/templates/koza/block.cartInfo.tpl:60
msgid "Nakupte ještě za&nbsp;<strong>{cenaZbyva}</strong> <strong class=\"uppercase\">a máte dopravu zdarma</strong>"
msgstr ""
"Kupite još za&nbsp;<strong>{cenaZbyva}</strong> i primite <strong class=\"uppercase\">BESPLATNU DOSTAVU</strong>"
#: engine/web/templates/koza/block.cookies.tpl:7
msgid ""
"Při poskytování služeb nám pomáhají soubory cookie. Používáním našich služeb vyjadřujete souhlas s naším používáním "
"souborů cookie."
msgstr ""
"Kako bi osigurali bolje korisničko iskustvo i funkcionalnost, koristimo kolačiće. Koristeći našu stranicu slažete se "
"s korištenjem kolačića."
#: engine/web/templates/koza/block.cookies.tpl:9
msgid "Souhlasím"
msgstr "Slažem se"
#: engine/web/templates/koza/block.home_slider.tpl:18 engine/web/templates/koza/block.topsections.campaigns.tpl:2
msgid "ženy"
msgstr "žene"
#: engine/web/templates/koza/block.home_slider.tpl:21 engine/web/templates/koza/block.topsections.campaigns.tpl:2
msgid "muže"
msgstr "muškarce"
#: engine/web/templates/koza/block.homesections.campaigns.tpl:7
msgid "Speciální nabídka pro {pohlavi}"
msgstr "Posebna ponuda za {pohlavi}"
#: engine/web/templates/koza/block.homesections.tpl:6
msgid "Pro <strong>ženy</strong>"
msgstr "Za <strong>žene</strong>"
#: engine/web/templates/koza/block.homesections.tpl:9
msgid "Pro <strong>muže</strong>"
msgstr "Za <strong>muškarce</strong>"
#: engine/web/templates/koza/block.homesections.tpl:12
msgid "Pro <strong>děti</strong>"
msgstr "Za <strong>djecu</strong>"
#: engine/web/templates/koza/block.homesections.tpl:25 engine/web/templates/koza/block.sections.top.tpl:33
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.sections.top.tpl:40
msgid "Celý sortiment"
msgstr "Svi proizvodi"
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:2 engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:6
#: engine/web/templates/koza/fragments/userAndCartInfo.tpl:5
msgid "Můj účet"
msgstr "Moj račun"
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:3
msgid "Objednávky"
msgstr "Narudžbe"
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:4
msgid "Hlídané zboží"
msgstr "Praćeni proizvodi"
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:6 engine/web/templates/koza/focus/focus.favorites.tpl:5
msgid "Oblíbené"
msgstr "Omiljeni"
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:10
msgid "Reklamace"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:16
msgid "Vrácení zboží"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/block.menu.user.tpl:19
msgid "Odhlásit se"
msgstr "Odjavi se"
#: engine/web/templates/koza/block.pager.tpl:7
msgid "Předchozí"
msgstr "Prethodna"
#: engine/web/templates/koza/block.pager.tpl:44
msgid "Další"
msgstr "Sljedeća"
#: engine/web/templates/koza/block.products.catalog.tpl:33 engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:151
msgid "Tip na Valentýna"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/block.products.catalog.tpl:57 engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:92
#: engine/web/templates/koza/block.products.topmenu.tpl:36 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:92
msgid "Nové"
msgstr "Novo"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:2
#: engine/web/templates/koza/fragments/lastVisitedModel.tpl:4
msgid "Naposledy prohlédnuté"
msgstr "Nedavno gledano"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:14 engine/web/templates/koza/block.products.top.tpl:19
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:105 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:105
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:56 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:97
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:22 engine/web/templates/koza/product.tpl:61
#: engine/web/templates/koza/product/product.gender.tpl:5
msgid "Pro ženy"
msgstr "Za žene"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:16 engine/web/templates/koza/block.products.top.tpl:21
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:107 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:107
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:58 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:99
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:24 engine/web/templates/koza/product.tpl:63
#: engine/web/templates/koza/product/product.gender.tpl:7
msgid "Pro muže"
msgstr "Za muškarce"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:18 engine/web/templates/koza/block.products.top.tpl:23
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:109 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:109
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:60 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:101
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:26 engine/web/templates/koza/product.tpl:65
#: engine/web/templates/koza/product/product.gender.tpl:9
msgid "Unisex"
msgstr "Unisex"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:20 engine/web/templates/koza/block.products.top.tpl:25
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:111 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:111
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:62 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:103
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:28 engine/web/templates/koza/product.tpl:67
#: engine/web/templates/koza/product/product.gender.tpl:11
msgid "Pro děti"
msgstr "Za djecu"
#: engine/web/templates/koza/block.products.last_visited.tpl:37
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:51 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:179
msgid "od"
msgstr "od"
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:3
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:10 engine/web/templates/koza/block.products.related.tpl:6
msgid "Další produkty z řady"
msgstr "Ostali proizvodi "
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:61
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:71 engine/web/templates/koza/product.tpl:115
msgid "Zobrazit všechny"
msgstr "Pogledaj sve"
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:64
#: engine/web/templates/koza/block.products.related.mobile.tpl:74 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:206
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:213 engine/web/templates/koza/email/order.tpl:51
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:14 engine/web/templates/koza/orders.tpl:24
msgid "Zobrazit"
msgstr "Pogledaj sve"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top.tpl:2 engine/web/templates/koza/product.tpl:144
msgid "Aktuálně frčí"
msgstr "Najprodavaniji"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:85
msgid "Top 10"
msgstr "Top 10"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:134 engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:1
msgid "Hodnocení"
msgstr "Ocjena"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:135
msgid "hvězdička"
msgid_plural "hvězdičky"
msgstr[0] "zvjezdica"
msgstr[1] "zvjezdice"
msgstr[2] "zvjezdica"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:142
#: engine/web/templates/koza/product/product.rating.microdata.tpl:12
msgid "hodnocení"
msgid_plural "hodnocení"
msgstr[0] "ocjena"
msgstr[1] "ocjene"
msgstr[2] "ocjena"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:160
msgid "Běžná cena"
msgstr "Prije"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:191 engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:192
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:200 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:201
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:271
msgid "Koupit"
msgstr "Kupovina"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:200
msgid "další produkty"
msgstr "drugi proizvodi"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:235
msgid "Kdy zásilku obdržím?"
msgstr "Kad ću zaprimiti paket?"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:236
msgid "Česká Pošta"
msgstr "GLS"
#: engine/web/templates/koza/block.products.top_ten.tpl:236
msgid "2-4 pracovní dny"
msgstr "2-3 radna dana"
#: engine/web/templates/koza/block.products.topmenu.tpl:42
msgid "Náš tip"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:16 engine/web/templates/koza/product/product.gallery.tpl:8
msgid "Odebrat z oblíbených"
msgstr "Ukloni iz favorita"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:19 engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:283
msgid "Zrušit hlídání"
msgstr "Ne prati raspoloživost"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:122 engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:85
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:189
msgid "Skladem více než 10 balení"
msgstr "Na zalihi više od 10 komada"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:124 engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:87
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:191
msgid "Skladem 1-3 balení"
msgstr "Na zalihi 1-3 komada"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:126 engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:89
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:193
msgid "Skladem 4-10 balení"
msgstr "Na zalihi 4-10 komada"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:129
msgid "Skladem"
msgstr "Na zalihi"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:132
msgid "varianta"
msgid_plural "varianty"
msgstr[0] "varijanta"
msgstr[1] "varijante"
msgstr[2] "varijanti"
#: engine/web/templates/koza/block.products.tpl:207 engine/web/templates/koza/block.products.tpl:214
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:24
msgid "Detail"
msgstr "Detalj"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:5 engine/web/templates/koza/product/product.rating.microdata.tpl:3
msgid "Průměrné hodnocení:"
msgstr "Prosječna ocjena:"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:12
msgid "{pocet} z 5"
msgstr "{pocet} od 5"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:31
msgid "Anonymní"
msgstr "Anonimno"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:50
msgid "Recenze nakupujícího"
msgstr "Ocjena kupaca"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:52
msgid "Recenze návštěvníka"
msgstr "Ocjena posjetitelja"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:60
msgid "Klady"
msgstr "Prednosti"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:61
msgid "Zápory"
msgstr "Slabosti"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:65
msgid "Původně vloženo k"
msgstr "Prvobitno objavljeno na"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:67
msgid "Zobrazit produkt"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:81
msgid "Tento produkt zatím nemá žádné textové hodnocení."
msgstr "Ovaj proizvod još nema recenzija."
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:83
msgid "Tento produkt zatím nemá žádné hodnocení."
msgstr "Ovaj proizvod još nema ocjene."
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:87
msgid "Přidejte první."
msgstr "Budite prvi."
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:94
msgid "zobrazit další"
msgstr "prikaži više"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:98
msgid "Tento produkt jste už hodnotil(a)."
msgstr "Već ste ocijenili ovaj proizvod."
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:101
msgid "ohodnotit"
msgstr "ocjena"
#: engine/web/templates/koza/block.reviews.tpl:107
msgid "Informace k získávání recenzí"
msgstr "Podaci o dobivanju ocjena"
#: engine/web/templates/koza/block.search.script.tpl:28 engine/web/templates/koza/block.sections.filter.tpl:5
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.producers.tpl:4 engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:15
#: engine/web/templates/koza/filter.tpl:27 engine/web/templates/koza/filter/filter.section.tpl:5
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:22
msgid "Kategorie"
msgstr "Kategorije"
#: engine/web/templates/koza/block.search.script.tpl:42 engine/web/templates/koza/producers.tpl:6
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:31
msgid "Značky"
msgstr "Brend"
#: engine/web/templates/koza/block.search.script.tpl:55
msgid "Zobrazit všechny produkty"
msgstr "Prikaži sve proizvode"
#: engine/web/templates/koza/block.search.script.tpl:61
msgid "Žádný výsledek"
msgstr "Nema rezultata"
#: engine/web/templates/koza/block.search.tpl:4
msgid "Hledáte parfém, značku, ..."
msgstr "Tražite parfem, brendove ..."
#: engine/web/templates/koza/block.search.tpl:8
msgid "Vyhledat"
msgstr "Traženje"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.filter.tpl:2 engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:42
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:51 engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:54
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:262 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:117
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.section.tpl:3
msgid "kategorie"
msgstr "kategorije"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:20
msgid "kazety/"
msgstr "poklon-setovi/"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:22
msgid "Kazety"
msgstr "Poklon setovi"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:29
msgid "testery/"
msgstr "testeri/"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:31
msgid "Testery"
msgstr "Testeri"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:36
msgid "odstriky/"
msgstr "mali-tester/"
#: engine/web/templates/koza/block.sections.tpl:38
msgid "Odstřiky"
msgstr "Mali tester"
#: engine/web/templates/koza/block.slider.extra.tpl:2
msgid "Nepřehlédněte!"
msgstr "Ne propusti!"
#: engine/web/templates/koza/block.slider.topsections_brands.tpl:13
msgid "Další značky"
msgstr "Ostali brendovi"
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.christmas.tpl:29
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.valentine.tpl:19
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.subsections.christmas.tpl:24
msgid "Nebo vybírejte podle ceny"
msgstr "Izaberite poklon u vrijednosti:"
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.christmas.tpl:60
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.subsections.christmas.tpl:52
msgid "Zobrazit vánoční tipy na dárky"
msgstr "Prijedlozi za poklone"
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.christmas.tpl:62
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.subsections.christmas.tpl:54
msgid "Další tipy na dárky"
msgstr "Više ideja"
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.valentine.tpl:38
msgid "Zobrazit tipy na Valentýna"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/block.subsections.valentine.tpl:39
msgid "Další tipy na Valentýna"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/block.topsections.campaigns.tpl:2
msgid "Speciální nabídka pro"
msgstr "Posebna ponuda za"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:1 engine/web/templates/koza/category.tpl:188
msgid "produkt"
msgid_plural "produkty"
msgstr[0] "proizvod"
msgstr[1] "proizvoda"
msgstr[2] "proizvoda"
#. @formatter:off
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:22
msgid "Žádný produkt neodpovídá výběru. Přejete si <a href=\"{odkaz}\">zrušit filtry</a>?"
msgstr "Niti jedan proizvod ne odgovara vašem izboru. Želite li <a href=\"{odkaz}\">ukloniti odabir</a>?"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:32 engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:65
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.producer.tpl:3 engine/web/templates/koza/filter/filter.producer.tpl:20
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:108
msgid "vyrobce"
msgstr "brend"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:34 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:111
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.serie.tpl:3 engine/web/templates/koza/filter/filter.serie.tpl:17
msgid "rada"
msgstr "red"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:36 engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:4
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:5 engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:13
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:15 engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:16
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:17 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:175
msgid "cena"
msgstr "cijena"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:37 engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:42
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:30 engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:259
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:114 engine/web/templates/koza/filter/filter.sex.pcch.tpl:11
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.sex.tpl:12 engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:382
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:387
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:392
msgid "pohlavi"
msgstr "spol"
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:38 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:120
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.size.pcch.tpl:3 engine/web/templates/koza/filter/filter.size.pcch.tpl:14
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.size.tpl:11
msgid "velikost"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/category.ajax.tpl:73 engine/web/templates/koza/filter.tpl:115
msgid "zobrazit {pocet} produkt"
msgid_plural "zobrazit {$body.pager.total} produkty"
msgstr[0] "pokaži {pocet} proizvod"
msgstr[1] "pokaži {pocet} proizvoda"
msgstr[2] "pokaži {pocet} proizvoda"
#: engine/web/templates/koza/category.top_ten.tpl:22 engine/web/templates/koza/category.tpl:238
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:152
msgid "Žádný produkt"
msgstr "Nema proizvoda"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:12 engine/web/templates/koza/category.tpl:68
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:76
msgid "Novinky parfémů a kosmetiky"
msgstr "Novosti - parfemi i kozmetika"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:103
msgid "Zobrazit kategorie"
msgstr "Prikaži kategorije"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:172
msgid "Seřadit podle:"
msgstr "Razvrstaj po:"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:175 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:151
msgid "razeni"
msgstr "sort"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:178
msgid "Nejprodávanější"
msgstr "Najprodavaniji"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:180
msgid "Nejlevnější"
msgstr "Najjeftiniji"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:182
msgid "Nejdražší"
msgstr "Najskuplji"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:205
msgid "Seznam je omezen"
msgstr "Lista je ograničena"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:206
msgid "Seznam je omezen na:"
msgstr "Lista je ograničena na:"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:214
msgid "Zrušit filtry"
msgstr "Poništi izbor"
#: engine/web/templates/koza/category.tpl:252
msgid "Popis značky {znacka}"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/components/footer.tpl:70
msgid "nastavení cookies"
msgstr "postavke kolačića"
#: engine/web/templates/koza/components/sections.responsive.links.tpl:9
msgid "zpět"
msgstr "natrag"
#: engine/web/templates/koza/components/sections.responsive.links.tpl:13
msgid "Vše v kategorii"
msgstr "Sve u kategoriji"
#: engine/web/templates/koza/deliveries/delivery.BalikNaPostu.description.tpl:7
msgid ""
"Vyberte si na jaké poště si chcete balíček převzít, my ho tam doručíme a pošleme SMS a e-mail, že je balíček "
"připraven k vyzvednutí."
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:6
msgid ""
"Zásilky běžně doručujeme do&nbsp;druhého dne. Pro&nbsp;vydání zásilky je třeba sdělit heslo, které Vám zašleme SMS "
"nebo e-mailem, jakmile bude zásilka připravená k&nbsp;vyzvednutí."
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:15
msgid "Zboží doručíme na pobočku"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:17
msgid "Změnit Zásilkovnu"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:20
msgid "Vybrat Zásilkovnu"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/email/base.tpl:109
msgid "Dobrý den"
msgstr "Poštovani"
#: engine/web/templates/koza/email/order.tpl:25
msgid "ks bez DPH"
msgstr "bez PDV"
#: engine/web/templates/koza/email/order.tpl:40
msgid "Dárkové poukazy"
msgstr "E-poklon bon"
#: engine/web/templates/koza/email/order.tpl:45
msgid "platnost do"
msgstr "vrijedi do"
#: engine/web/templates/koza/email/order.tpl:47 engine/web/templates/koza/orderView.tpl:160
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:199
msgid "Kód"
msgstr "Kod"
#: engine/web/templates/koza/error404.tpl:5
msgid "Něco se nepovedlo :("
msgstr "Došlo je do greške :("
#: engine/web/templates/koza/error404.tpl:6
msgid "Bohužel, požadovaná stránka nebyla nalezena."
msgstr "Nažalost, stranica koju ste tražili nije pronađena."
#: engine/web/templates/koza/error404.tpl:7
msgid "Vyhledávání"
msgstr "Traženje"
#: engine/web/templates/koza/error404.tpl:7
msgid "Přejít na hlavní stranu"
msgstr "Nazad na početnu stranicu"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:24 engine/web/templates/koza/filter.pcch.tpl:9
#: engine/web/templates/koza/filter.tpl:79
msgid "Filtr"
msgstr "Filter"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:52 engine/web/templates/koza/filter/filter.producer.tpl:4
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:376
msgid "Značka"
msgstr "Brend"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:56 engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:89
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:120 engine/web/templates/koza/filter/filter.producer.tpl:8
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.serie.tpl:8
msgid "vyhledejte psaním"
msgstr "Pretraga"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:58 engine/web/templates/koza/filter/filter.producer.tpl:12
#: engine/web/templates/koza/producers.tpl:60
msgid "Zobrazit všechny značky"
msgstr "Prikaži sve brendove"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:91
msgid "Zobrazit všechny kategorie"
msgstr "Pokaži kategorije"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:115 engine/web/templates/koza/filter/filter.serie.tpl:3
msgid "Řada"
msgstr "Red"
#: engine/web/templates/koza/filter.horizontal.tpl:122 engine/web/templates/koza/filter/filter.serie.tpl:10
msgid "Zobrazit všechny řady"
msgstr "Prikaži sve brendove"
#: engine/web/templates/koza/filter.pcch.tpl:3 engine/web/templates/koza/filter/filter.sex.pcch.tpl:3
msgid "Filtrovat"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/filter.pcch.tpl:59 engine/web/templates/koza/filter.tpl:72
msgid "Neznámý typ parametru"
msgstr "Nepoznata naredba"
#: engine/web/templates/koza/filter.tpl:6
msgid "Značky a parametry"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.price.tpl:6 engine/web/templates/koza/orders.tpl:12
msgid "Cena"
msgstr "Cijena"
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.productType.tpl:31
msgid "Typ produktu"
msgstr "Vrsta proizvoda"
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:192 engine/web/templates/koza/filter/filter.script.tpl:194
msgid "strana"
msgstr "stranica"
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.sex.tpl:4 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:113
msgid "Pohlaví"
msgstr "Spol"
#: engine/web/templates/koza/filter/filter.size.pcch.tpl:4 engine/web/templates/koza/filter/filter.size.tpl:3
msgid "Velikost"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.favorites.tpl:8
msgid "Zboží bylo přidáno mezi oblíbené"
msgstr "Proizvod je dodan u favorite"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.favorites.tpl:9
msgid "Zobrazit oblíbené"
msgstr "Pregled favorita"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.favorites.tpl:10
msgid "Zpět do katalogu"
msgstr "Nastavi kupovinu"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:9 engine/web/templates/koza/fragments/userInfo.tpl:14
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:5
msgid "Přihlášení"
msgstr "Prijava"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:11
msgid "Přihlášení pomocí Facebooku"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:12
msgid "nebo"
msgstr "odnosno"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:15 engine/web/templates/koza/login.tpl:19
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:16 engine/web/templates/koza/user.tpl:33
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:19 engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:11
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:23 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:30
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:46
msgid "Heslo"
msgstr "Lozinka"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:26 engine/web/templates/koza/login.tpl:30
msgid "Zapamatovat si přihlášení"
msgstr "Zapamti prijavu"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:30 engine/web/templates/koza/fragments/userAndCartInfo.tpl:11
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:33
msgid "Přihlásit se"
msgstr "Prijavi se"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:31
msgid "Zapomněli jste heslo?"
msgstr "Zaboravljena lozinka?"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:31
msgid "Pošleme Vám nové."
msgstr "Šaljemo vam novu."
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:32
msgid "Jste tu poprvé?"
msgstr "Prvi put ste ovdje?"
#: engine/web/templates/koza/focus/focus.login.tpl:32
msgid "Vytvořte si nový účet."
msgstr "Izradite novi račun."
#: engine/web/templates/koza/fragments/userInfo.tpl:15 engine/web/templates/koza/user.tpl:8
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:20
msgid "Registrace"
msgstr "Registracija"
#: engine/web/templates/koza/gift.tpl:24
msgid "Máte nárok na dárek"
msgstr "Imate pravo na poklon"
#: engine/web/templates/koza/gift.tpl:58
msgid "Nechci dárek"
msgstr "Ne želim poklona"
#: engine/web/templates/koza/gift.tpl:90
msgid "Dárek k objednávce zdarma"
msgstr "Želim primiti besplatan poklon"
#: engine/web/templates/koza/home.tpl:72
msgid "Zobrazit na Facebooku"
msgstr "Pogledaj na Facebook"
#: engine/web/templates/koza/home.tpl:96
msgid "Zobrazit na Instagramu"
msgstr "Pogledaj na Instagram"
#: engine/web/templates/koza/home.tpl:97
msgid "Ze světa kosmetiky a zdraví"
msgstr "Iz svijeta kozmetike i zdravlja"
#: engine/web/templates/koza/index.tpl:45 engine/web/templates/koza/search.tpl:63
msgid "Hledat"
msgstr "Traži"
#: engine/web/templates/koza/index.tpl:91
msgid "Zasílat novinky a slevy"
msgstr "Prijava na newsletter"
#: engine/web/templates/koza/index.tpl:92 engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:33
msgid "Váš e-mail"
msgstr "Vaš e-mail"
#: engine/web/templates/koza/index.tpl:95
msgid "Chci být mezi prvními"
msgstr "Prijava"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:6
msgid "Nastavení nového hesla"
msgstr "Promijeni lozinku"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:8
msgid "Vložte své nové heslo"
msgstr "Upišite novu lozinku"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:15 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:41
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:55
msgid "Heslo znovu"
msgstr "Ponovi lozinku"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:17 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:45
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:59
msgid "Hesla se neshodují"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:19
msgid "Nastavit heslo"
msgstr "Reset lozinke"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:22
msgid "Zapomněl jsem heslo"
msgstr "Zaboravljena lozinka"
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:28
msgid ""
"Pokud již máte vytvořený účet, ale zapomněli jste své heslo, zadejte svou e-mailovou adresu, kterou jste uvedli při "
"registraci."
msgstr ""
"Ako već imate račun, ali ste zaboravili lozinku, unesite svoju e-mail adresu koju ste naveli prilikom registracije."
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:29
msgid "Zašleme Vám na ni e-mail s odkazem pro nastavení nového hesla."
msgstr "Mi ćemo vam poslati e-mail sa poveznicom za podešavanje lozinke."
#: engine/web/templates/koza/login.reset.tpl:37
msgid "Odeslat"
msgstr "Pošalji"
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:9
msgid "Zde je vstup pro registrované uživatele. Zadejte uživatelský login a heslo, které jste zadal(a) při registraci."
msgstr "Ulaz za registrirane korisnike. Unesite korisničko ime i lozinku, koju ste unijeli prilikom prijave."
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:10
msgid "Pokud jste se ještě neregistroval(a), můžete se <a href=\"{odkaz}\">zaregistrovat zde</a>."
msgstr "Ako još niste registrirani možete se <a href=\"{odkaz}\"> registrirati ovdje </a>."
#: engine/web/templates/koza/login.tpl:13
msgid "Pokud již účet máte, ale zapomněli jste heslo, vyplňte formulář <a href=\"{odkaz}\">zapomenuté heslo</a>."
msgstr ""
"Ako već imate račun, ali ste zaboravili lozinku, ispunite obrazac <a href=\"{odkaz}\"> zaboravljena lozinka </a>."
#: engine/web/templates/koza/logout.tpl:5
msgid "Odhlášení uživatele"
msgstr "Odjava profila"
#: engine/web/templates/koza/logout.tpl:6
msgid "Uživatel byl v pořádku odhlášen z eshopu"
msgstr "Uspješno ste se odjavili iz korisničkog računa Lijepa.hr"
#: engine/web/templates/koza/logout.tpl:7
msgid "Pokračovat můžete na <a href=\"{logout}\">hlavní stránku</a> nebo na stránku <a href=\"{login}\">přihlášení</a>."
msgstr "Možete nastaviti dalje <a href=\"{logout}\">na početnu stranicu</a> ili <a href=\"{login}\">prijavu</a>."
#: engine/web/templates/koza/newsletter.subscribe.tpl:6
msgid "Přihlášení k zasílání novinek"
msgstr "Prijavi se za primanje novosti"
#: engine/web/templates/koza/newsletter.subscribe.tpl:17 engine/web/templates/koza/newsletter.unsubscribe.tpl:18
msgid "Zadejte Váš e-mail:"
msgstr "Upiši svoj e-mail:"
#: engine/web/templates/koza/newsletter.subscribe.tpl:20 engine/web/templates/koza/newsletter.unsubscribe.tpl:20
msgid "Přihlásit"
msgstr "Prijava"
#: engine/web/templates/koza/newsletter.subscribe.tpl:32 engine/web/templates/koza/newsletter.unsubscribe.tpl:27
msgid "Sledujte nás na sociálních sítích"
msgstr "Pratite nas na društvenim mrežama"
#: engine/web/templates/koza/newsletter.unsubscribe.tpl:6
msgid "Odhlášení ze zasílání novinek"
msgstr "Odjavi se od e-novosti"
#: engine/web/templates/koza/newsletter.unsubscribe.tpl:14
msgid "E-mailová adresa {adresa} byla odhlášena ze zasílání novinek."
msgstr "Email adresa {adresa} se odjavila od primanja e-novosti."
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:16 engine/web/templates/koza/orders.tpl:10
msgid "Objednávka"
msgstr "Narudžba"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:30
msgid "Datum objednání"
msgstr "Datum narudžbe"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:33
msgid "Aktuální stav objednávky"
msgstr "Status narudžbe"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:35
msgid "Objednávka stornována"
msgstr "Otkazivanje narudžbe"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:42
msgid "Zobrazit historii objednávky"
msgstr "Prikaz povijesti narudžbi"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:47 engine/web/templates/koza/orders.tpl:13
msgid "Datum"
msgstr "Datum"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:48 engine/web/templates/koza/orders.tpl:11
msgid "Stav"
msgstr "Stanje"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:65 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:12
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:69
msgid "Kontaktní údaje"
msgstr "Kontaktni podaci"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:94 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:49
#: engine/web/templates/koza/ordering/pricebox.tpl:65
msgid "Doprava a platba"
msgstr "Dostava i plaćanje"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:110 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:65
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:243
msgid "Poznámka k objednávce"
msgstr "Napomena uz narudžbu"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:116
msgid "Poznámka pro zákazníka"
msgstr "Napomena klijenta"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:122
msgid "Objednané zboží"
msgstr "Naručeni proizvodi"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:129 engine/web/templates/koza/orderView.tpl:141
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:47 engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:68
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:84 engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:110
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:12 engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:34
msgid "Zobrazit zboží"
msgstr "Prikaži proizvod"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:186
msgid "Aplikované slevy"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:197
msgid "Celkem jste ušetřili"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:213
msgid "Cena bez DPH"
msgstr "Cijena bez PDV-a"
#: engine/web/templates/koza/orderView.tpl:221 engine/web/templates/koza/ordering/pricebox.tpl:87
msgid "Cena celkem"
msgstr "Ukupan iznos"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:16
msgid "Nakupte ještě za&nbsp;<strong class=\"nowrap\">{cenaZbyva}</strong> <strong>a máte dopravu zdarma</strong>"
msgstr "Kupite još za&nbsp;<strong class=\"nowrap\">{cenaZbyva}</strong> i primite <strong>BESPLATNU DOSTAVU</strong>"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:27
msgid "Produkty v košíku"
msgstr "Proizvodi u košarici"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:32
msgid "Již u nás máte účet?"
msgstr "Već imate račun kod nas?"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:32 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:282
msgid "Přihlaste se"
msgstr "Prijavite se"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:33
msgid "Registrace nového účtu"
msgstr "Registracija novog računa"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:81 engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:48
msgid "Skladem pouze {pocet} ks"
msgstr "Na zalihi {pocet} kom"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:100 engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:68
msgid "Počet kusů"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:111 engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:80
msgid "Odstranit produkt z košíku"
msgstr "Ukloni iz košarice"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:131 engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:97
msgid "Váš košík je prázdný :("
msgstr "Vaša košarica je prazna :("
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:145
msgid "Odebrat slevový kód "
msgstr "Upiši kod popusta"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:149
msgid "Uplatnit slevový kód"
msgstr "Iskoristi kod kupona"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:152
msgid "Slevový kód"
msgstr "Kod popusta"
#: engine/web/templates/koza/ordering.cart.tpl:154
msgid "Přidat slevu"
msgstr "Potvrdi popust"
#: engine/web/templates/koza/ordering.delivery.tpl:21
msgid "K vyzvednutí {datum}"
msgstr "Preuzimanje {datum}"
#: engine/web/templates/koza/ordering.delivery.tpl:23
msgid "Doručíme {datum}"
msgstr "Isporuka {datum}"
#: engine/web/templates/koza/ordering.delivery.tpl:60
msgid "Doprava"
msgstr "Dostava"
#: engine/web/templates/koza/ordering.delivery.tpl:78
msgid "Osobní odběr"
msgstr "Osobno preuzimanje"
#: engine/web/templates/koza/ordering.delivery.tpl:92
msgid "Platba"
msgstr "Uplata"
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:24
msgid "Objednávka byla úspěšně přijata"
msgstr "Narudžba je uspješno zaprimljena"
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:26
msgid "Číslo Vaší objednávky je:"
msgstr "Broj narudžbe:"
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:28
msgid ""
"Seznam objednaného zboží a aktuální stav objednávky je dostupný <strong><a href=\"{url}\" style=\"display: inline-"
"block;\">na této adrese</a></strong>."
msgstr ""
"Popis naručenih proizvoda i status narudžbe dostupan je <strong><a href=\"{url}\" style=\"display: inline-block;"
"\">ovdje</a></strong>."
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:30
msgid ""
"Informace se shrnutím objednávky a platebními instrukcemi jsme odeslali na Váš e-mail. V případě, že Vám e-mail "
"nedorazí, nebo máte-li jakýkoliv dotaz, neváhejte nás kontaktovat na e-mailu <strong><a href=\"mailto:"
"{email}\">{email}</a></strong>"
msgstr ""
"Informacije o narudžbi i uputu za plaćanje poslali smo na vašu e-mail adresu. U slučaju, da e-mail niste zaprimili "
"ili ako imate bilo kakvo pitanje, kontaktirajte nas putem e-maila: <strong><a href=\"mailto:{email}\">{email}</a></"
"strong>"
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:33
msgid "Objednávky zpracováváme automaticky ihned po jejich přijetí, není možné je slučovat ani dodatečně editovat."
msgstr "Narudžba se obrađuje odmah nakon primitka. Naknadno kombiniranje i uređivanje nije moguće."
#: engine/web/templates/koza/ordering.success.tpl:35
msgid "Děkujeme za Váš nákup a těšíme se na další návštěvu."
msgstr "Hvala vam na kupnji! Radujemo se budućoj suradnji."
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:6
msgid "Překontrolujte si košík a odešlete objednávku."
msgstr "Provjerite svoju košaricu i naručite."
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:39 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:210
msgid "IČO"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:41 engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:218
msgid "DIČ"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:71
msgid "K objednávce Vám vytvoříme nový uživatelský účet"
msgstr "Uz narudžbu kreirate i novi korisnički račun"
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:76
msgid "Zboží"
msgstr "Proizvodi"
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:128
msgid "skladem pouze"
msgstr "Na zalihi samo"
#: engine/web/templates/koza/ordering.summary.tpl:163
msgid "Potvrdit objednávku"
msgstr "Potvrdi narudžbu<div class=\"small\">s obvezom plaćanja</div>"
#: engine/web/templates/koza/ordering.tpl:35
msgid "Pokračovat na další krok"
msgstr "Nastavi na sljedeći korak"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:8
msgid "Jste přihlášený jako uživatel "
msgstr "Prijavljeni ste kao korisnik "
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:11
msgid "Zadejte e-mail"
msgstr "Unesite svoj e-mail:"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:20 engine/web/templates/koza/user.tpl:38
msgid "Zadejte platnou e-mailovou adresu"
msgstr "Unesite važeću e-mail adresu"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:51
msgid "Zrušit registraci"
msgstr "Otkaži prijavu"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:61
msgid "Zadejte prosím pečlivě svůj e-mail."
msgstr "Pažljivo unesite svoju e-mail adresu."
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:74 engine/web/templates/koza/user.tpl:77
msgid "Jméno"
msgstr "Ime"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:82 engine/web/templates/koza/user.tpl:86
msgid "Příjmení"
msgstr "Prezime"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:91
msgid "Název firmy (do zaměstnání...)"
msgstr "Naziv poduzeća (na posao...)"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:99 engine/web/templates/koza/user.tpl:108
msgid "Telefon"
msgstr "Telefon"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:102 engine/web/templates/koza/user.tpl:112
msgid "Zadejte platné telefoní číslo"
msgstr "Telefonski broj"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:115
msgid "muž"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:116
msgid "žena"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:122
msgid "Datum narození"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:138 engine/web/templates/koza/user.tpl:140
msgid "Ulice a č.p."
msgstr "Ulica i kućni broj"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:149 engine/web/templates/koza/user.tpl:151
msgid "Město"
msgstr "Mjesto"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:158 engine/web/templates/koza/user.tpl:162
msgid "PSČ"
msgstr "Poštanski broj"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:161 engine/web/templates/koza/user.tpl:166
msgid "Zadejte platné PSČ"
msgstr "Važeći poštanski broj"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:167 engine/web/templates/koza/user.tpl:174
msgid "Stát"
msgstr "Država"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:195
msgid "Nakupuji na firmu (IČ, DIČ)"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:196
msgid "smazat"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:203 engine/web/templates/koza/user.tpl:97
msgid "Název firmy"
msgstr "Naziv poduzeća"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:273
msgid "Jste si jistí správností e-mailové adresy?"
msgstr "Jeste li sigurni, da je ovo prava e-mail adresa?"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:282
msgid "Již u nás máte účet"
msgstr "Već imate račun kod nas"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:284
msgid "Registrace má své výhody"
msgstr "Registracija ima svoje prednosti"
#: engine/web/templates/koza/ordering.user.tpl:284
msgid "Vytvořit účet"
msgstr "Kreiraj novi račun."
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-btns.tpl:15
msgid "Musíte souhlasit s podmínkami"
msgstr "Slažem se sa općim uvjetima"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-btns.tpl:18
msgid "Souhlasím s obchodními podmínkami"
msgstr "Slažem se sa općim uvjetima"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-btns.tpl:36
msgid "Koupit za {price}"
msgstr "Kupi za {price}"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-btns.tpl:45
msgid "Zpět k nákupu"
msgstr "Nastavi kupovati"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-btns.tpl:48
msgid "Předchozí krok"
msgstr "Prethodni korak"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-messages.tpl:11
msgid "produkt není v požadovaném množství skladem"
msgid_plural "produkty nejsou v požadovaném množství skladem"
msgstr[0] "proizvod nije u željenoj količini na zalihi"
msgstr[1] "proizvodi nisu u željenoj količini na zalihi"
msgstr[2] "proizvodi nisu u željenoj količini na zalihi"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-messages.tpl:18
msgid "Upravit položky dle aktuálních skladových zásob"
msgstr "Uređivanje proizvoda u skladu sa aktualnom zalihom"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-messages.tpl:20
msgid "Automaticky snížit počet nedostupných položek podle aktuálních skladových zásob."
msgstr "Automatski smanji broj raspoloživih proizvoda prema trenutnom stanju zalihe."
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:52
msgid "více než 10 balení"
msgstr "više od 10 komada"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:54
msgid "1-3 balení"
msgstr "1-3 komada"
#: engine/web/templates/koza/ordering/cart-products.tpl:56
msgid "4-10 balení"
msgstr "4-10 komada"
#: engine/web/templates/koza/ordering/pricebox.tpl:13
msgid "Zdarma"
msgstr "Besplatno"
#: engine/web/templates/koza/ordering/pricebox.tpl:20
msgid "Nelze uplatnit"
msgstr "Neprimjenjivo"
#: engine/web/templates/koza/ordering/pricebox.tpl:71
msgid "Vyberte dopravu"
msgstr "Odabrani proizvodi"
#: engine/web/templates/koza/ordering/pricebox.tpl:73
msgid "Vyberte platbu"
msgstr "Način plaćanja"
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:5
msgid "Moje objednávky"
msgstr "Moje narudžbe"
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:6
msgid "Zde máte k dispozici historii všech Vašich objednávek."
msgstr "Ovdje se nalazi povijest obavljenih narudžbi."
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:19
msgid "č."
msgstr "br."
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:26
msgid "Reklamovat"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:29
msgid "Vratka"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/orders.tpl:36
msgid "Prozatím nemáte žádnou objednávku"
msgstr "Za sada nemate narudžbi"
#: engine/web/templates/koza/ordersClosed.tpl:5
msgid "Přijímání objednávek je dočasně uzavřeno,"
msgstr "Zaprimanje narudžbi privremeno nije moguće."
#: engine/web/templates/koza/ordersClosed.tpl:6
msgid "zkuste to, prosím, později. Děkujeme za pochopení."
msgstr "Molimo Vas, pokušajte ponovno kasnije. Hvala na razumijevanju."
#: engine/web/templates/koza/payment.ThePay.cart.tpl:31
msgid "Více"
msgstr "Više"
#: engine/web/templates/koza/payment.orderView.tpl:3
msgid "Vaše objednávka čeká na zaplacení"
msgstr "Narudžba još uvijek nije uplaćena"
#: engine/web/templates/koza/payment.orderView.tpl:4
msgid "Pro dokončení online platby pokračujte kliknutím na tlačítko níže."
msgstr "Za uplatu narudžbe kliknite na donje dugme:"
#: engine/web/templates/koza/payment.orderView.tpl:7
msgid "Zaplatit online"
msgstr "Online uplata"
#: engine/web/templates/koza/producers.tpl:7
msgid "Aktuálně máme více než 400 značek skladem"
msgstr "Trenutno imamo više od 400 brendova na zalihi"
#: engine/web/templates/koza/producers.tpl:12
msgid "Napište značku"
msgstr "Brend"
#: engine/web/templates/koza/producers.tpl:17
msgid "Nejhledanější"
msgstr "Najtraženiji"
#: engine/web/templates/koza/producers.tpl:58
msgid "Žádný výsledek."
msgstr "Nema rezultata."
#: engine/web/templates/koza/product.tpl:140
msgid "U mužů aktuálně frčí"
msgstr "Najprodavaniji za muškarce"
#: engine/web/templates/koza/product.tpl:142
msgid "U žen aktuálně frčí"
msgstr "Najprodavaniji za žene"
#: engine/web/templates/koza/product.tpl:209 engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:337
msgid "hlídejte si další varianty"
msgstr "pogledajte druge verzije"
#: engine/web/templates/koza/product.tpl:217
msgid "skrýt varianty k hlídání"
msgstr "Sakrij nedostupne proizvode"
#: engine/web/templates/koza/product/product.description.tabs.tpl:5
#: engine/web/templates/koza/product/product.description.tpl:5
msgid "Popis produktu"
msgstr "Opis proizvoda"
#: engine/web/templates/koza/product/product.description.tabs.tpl:9
msgid "Objevte více"
msgstr "Saznajte više"
#: engine/web/templates/koza/product/product.description.tabs.tpl:23
msgid "Načíst"
msgstr "Loading"
#: engine/web/templates/koza/product/product.gallery.tpl:9
msgid "Přidat mezi oblíbené"
msgstr "Dodaj u favorite"
#: engine/web/templates/koza/product/product.gallery.tpl:12
msgid "Můj oblíbený"
msgstr "Omiljeni"
#: engine/web/templates/koza/product/product.params.tpl:3
msgid "Složení parfému"
msgstr "Sastav"
#: engine/web/templates/koza/product/product.params.tpl:5
msgid "Hlava"
msgstr "Gornje note"
#: engine/web/templates/koza/product/product.params.tpl:9
msgid "Srdce"
msgstr "Srednje note"
#: engine/web/templates/koza/product/product.params.tpl:13
msgid "Základ"
msgstr "Bazne note"
#: engine/web/templates/koza/product/product.params.tpl:21
msgid "Parametry"
msgstr "Karakteristike"
#: engine/web/templates/koza/product/product.photo.tpl:16
msgid "Odstín"
msgstr "nijansa"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:20
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:109
msgid "Kazeta"
msgstr "Poklon set"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:111
msgid "odstín"
msgstr "nijansa"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:118
msgid "Tester"
msgstr "Tester"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:120
msgid ""
"Tester parfému má identické složení jako parfém v běžném provedení a slouží k testování a odzkoušení vůně. Jedinými a "
"podstatnými odlišujícími rozdíly jsou:<br> <ul> <li>Cena - ve většině případů nižší.</li> <li>Vůně - je identická "
"jako standardní parfém.</li> <li>Balení - je provedeno u většiny v kartónových, v barevně nezdobených krabičkách, "
"někdy může být i bez krabičky.</li> <li>Flakón - je shodný se standardním provedením, ale může být i odlišný, např. "
"velikostí, zobrazením některých prvků, u některých není dodávána vrchní krytka rozprašovače.</li> </ul> Testery "
"parfémů nejsou určeny k osobní spotřebě, ale pouze pro prodej za účelem zkoušení vůně při prodeji parfémů v "
"provozovnách kupujících - viz obchodní podmínky."
msgstr ""
"TESTER ima isti sastav kao miris/proizvod standardne verzije, a koristi se u biti za testiranje. Prepoznatljive "
"razlike između testera i mirisa u standardnoj verziji:<br> <ul> <li>MIRIS je identičan kao kod standardne verzije.</"
"li> <li>CIJENA je u većini slučajeva niža in zato povoljnija za Vas.</li><li>AMBALAŽA - u većini slučajeva je miris "
"zapakiran u smeđu ili bijelu kartonsku kutiju bez celofana, a u nekim slučajevima proizvod može biti i bez kutije "
"(samo bočica). Tester verzije NE preporučujemo za poklone.</li><li>BOČICA - je u principu ista kao kod standardne "
"verzije. U nekim slučajevima, testeri nemaju poklopac ili nemaju iste elemente navedene na gornjem dijelu boce (razni "
"dodaci).</li> </ul><p>Tester proizvoda nije namijenjen za osobnu upotrebu krajnjih kupaca. Kupci tester mogu "
"koristiti samo za predstavljanje i/ili testiranje mirisa ili kozmetike. Naručivanjem testera kupac uzima u obzir gore "
"navedene zahtjeve i obvezuje se da neće koristiti tester za osobne potrebe niti ga preprodavati dalje krajnjem kupcu."
"</p>"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:132
msgid "Odstřik"
msgstr "Mali tester"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:136
msgid "Vzorek"
msgstr "Uzorci"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:270
msgid "Vložit do košíku"
msgstr "Dodaj u košaricu"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:279
msgid "Nastavit hlídání"
msgstr "Prati raspoloživost"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:285
msgid "Zobrazit hlídané produkty"
msgstr "Prikaži praćen proizvod"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:343
msgid "Bohužel žádná varianta produktu není k dispozici"
msgstr "Nažalost, odabrani proizvod nije dostupan"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:383
msgid "pro ženy"
msgstr "za žene"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:388
msgid "pro muže"
msgstr "za muškarce"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:393
msgid "pro děti"
msgstr "za djecu"
#: engine/web/templates/koza/product/product.variations.tpl:412
msgid "Toto zboží je bohužel aktuálně nedostupné"
msgstr "Proizvod trenutno nije dostupan"
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:15
msgid "Nalezené zboží"
msgstr "Rezultati traženja"
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:19 engine/web/templates/koza/search.tpl:59
msgid "Hledaný výraz"
msgstr "Pojam za pretraživanje"
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:19
msgid "Nalezeno <strong>{pocet} položek</strong>"
msgstr "Broj proizvoda: <strong>{pocet}</strong>"
#: engine/web/templates/koza/search.tpl:48
msgid "Nenalezeno žádné zboží odpovídající těmto vlastnostem"
msgstr "Vaša pretraga nema rezultata"
#: engine/web/templates/koza/shopClosed.tpl:73
msgid "Ajajaj, obchod je dočasně uzavřen,"
msgstr "Ups, stranica trenutno nije dostupna, ali ne brinite se!"
#: engine/web/templates/koza/shopClosed.tpl:74
msgid "ale nebojte se, děláme vše pro rychlou nápravu.<br>Děkujeme za pochopení."
msgstr "Radimo sve što je moguće, da brzo popravimo grešku.<br>Hvala na razumijevanju."
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.sections.top.tpl:15 engine/web/templates/koza/ujeda/block.sections.top.tpl:18
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.sections.top.tpl:21
msgid "Akční cena"
msgstr "Vruća cijena"
#: engine/web/templates/koza/ujeda/block.sections.tpl:11
msgid "Do bytu"
msgstr "Za dom"
#. @formatter:off
#: engine/web/templates/koza/ujeda/ordering-newsletter.tpl:9
msgid "Nechci odebírat newsletter (a nesouhlasím se&nbsp;<a href=\"{url}\" target=\"_blank\">zpracováním os. údajů</a>)"
msgstr ""
"Ne želim se pretplatiti na newsletter (i ne slažem se s <a href=\"{url}\" target=\"_blank\">obradom osobnih podataka</"
"a>)"
#: engine/web/templates/koza/user.oauth.tpl:13
msgid "Propojení s Facebookem"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/user.oauth.tpl:14
msgid "Díky propojení účtu s Vaším profilem na sociálních sítích se nebudete muset při každé návštěvě přihlašovat."
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/user.oauth.tpl:15 engine/web/templates/koza/user.tpl:17
msgid "Propojení je naprosto bezpečné a můžete ho kdykoliv zrušit."
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/user.oauth.tpl:20
msgid "Odpojit"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/user.oauth.tpl:24
msgid "Propojit"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:8
msgid "Úprava osobních údajů"
msgstr "Uredi osobne podatke"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:15
msgid "Registrace přes Facebook"
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:16
msgid "Díky registraci přes Facebook se nebudete muset při každé návštěvě přihlašovat."
msgstr ""
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:66
msgid "Nové heslo"
msgstr "Nova lozinka"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:100
msgid "do zaměstnání..."
msgstr "radno mjesto..."
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:124
msgid "Dostávat novinky"
msgstr "Primanje novosti"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:127
msgid "Souhlas udělen dne {date}"
msgstr "Suglasnost je dana {date}"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:128
msgid "Souhlasím se zpracováním osobních údajů"
msgstr "Slažem se s obradom osobnih podataka"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:135
msgid "Adresa"
msgstr "Adresa"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:197
msgid ""
"Odesláním registrace souhlasím se <a href=\"{consent}\" target=\"_blank\">zpracováním osobních údajů za účelem "
"registrace</a> a beru na vědomí <a href=\"{privacyPolicy}\" target=\"_blank\">Zásady zpracování osobních údajů</a>."
msgstr ""
"Slanjem prijave prihvaćam <a href=\"{consent}\" target=\"_blank\">obradu osobnih podataka u svrhu registracije</a> i "
"prihvaćam<a href=\"{privacyPolicy}\" target=\"_blank\">Pravilnik o privatnosti</a>."
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:203
msgid "Odeslat registraci"
msgstr "Potvrdi registraciju"
#: engine/web/templates/koza/user.tpl:205
msgid "Uložit"
msgstr "Sačuvaj"
msgid "Nahlásit"
msgstr "Izvješće"
msgid "Nahlásit závadný obsah"
msgstr "Prijavite neprikladan sadržaj"
#~ msgid ""
#~ "Odesláním objednávky souhlasím s&nbsp;<a href=\"{urlTos}\" target=\"_blank\">Obchodními podmínkami</a> a beru na "
#~ "vědomí <a href=\"{urlPrivacy}\" target=\"_blank\">Zásady zpracování osobních údajů</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Slanjem narudžbe prihvaćam&nbsp;<a href=\"{urlTos}\" target=\"_blank\">Opće uvjete poslovanja</a> i potvrđujem <a "
#~ "href=\"{urlPrivacy}\" target=\"_blank\">Pravilnik o privatnosti</a>"
#~ msgid "Ohodnoťte {produkt}"
#~ msgstr "Ocijenite proizvod: {produkt}"
#~ msgid "Hodnocení bylo odesláno. Děkujeme!"
#~ msgstr "Ocjena je poslana. Hvala!"
#~ msgid "Tento produkt jste už hodnotil(a)"
#~ msgstr "Ovaj proizvod ste već ocjenili"
#~ msgid "Ohodnotit"
#~ msgstr "Napišite ocjenu"
#~ msgid "Vyberte prosím počet hvězdiček"
#~ msgstr "Izaberite ocjenu sa zvjezdicom"
#~ msgid "Vaše recenze"
#~ msgstr "Vaša recenzija"
#~ msgid "Vaše jméno"
#~ msgstr "Vaše ime"
#~ msgid "Ověření"
#~ msgstr "Potvrdi"
#~ msgid "Opište kód z obrázku"
#~ msgstr "Kopirajte kod"
#~ msgid ""
#~ "Recenze musí splňovat <a href=\"{url}\" target=\"_blank\">tyto podmínky</a> a zobrazí se až po jejím schválení."
#~ msgstr ""
#~ "Ocjene moraju biti u skladu s <a href=\"{url}\" target=\"_blank\">ovim uvjetima</a> i neće se prikazivati dok ne "
#~ "budu odobrene."
#~ msgid "Pole označená hvězdičkou jsou povinná."
#~ msgstr "Polja, označena zvjezdicom, su obavezna."