Files
kupshop/web/lang/de.elnino.po
2025-08-02 16:30:27 +02:00

1750 lines
64 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-28 09:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-23 13:49+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: engine/web/templates/elnino/account.tpl:38
msgid "Změnit údaje"
msgstr "Bearbeiten"
#: engine/web/templates/elnino/account.tpl:44
msgid "Poslední objednávky"
msgstr "Letzten Bestellungen"
#: engine/web/templates/elnino/account.tpl:47
msgid "Moje objednávky"
msgstr "Alle Bestellungen"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:18
msgid "Detail objednávky"
msgstr "Detail der Bestellung"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:22
msgid "Datum objednání"
msgstr "Datum"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:27
msgid "Stav objednávky"
msgstr "Status"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:29
msgid "Objednávka stornována"
msgstr "Ihre Bestellung wurde storniert"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:38 engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:31 engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:69
msgid "Doprava a platba"
msgstr "Versand und Bezahlung"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:59 engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:7
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:4 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:26
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:44
msgid "Kontaktní údaje"
msgstr "Kontaktdaten"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:73 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:74
msgid "Adresa"
msgstr "Adresse"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:94 engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:54
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:444
msgid "Poznámka k objednávce"
msgstr "Kommentar zur Bestellung"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:99
msgid "Poznámka pro zákazníka"
msgstr "Hinweis an den Kunden"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:104 engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:37
msgid "Objednané zboží"
msgstr "Bestellte Ware"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:113
msgid "Aplikované slevy"
msgstr "Abgezogene Rabatte"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:124
msgid "Celkem jste ušetřili"
msgstr "Gesamt gespart"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:138
msgid "Cena bez DPH"
msgstr "Preis ohne MwSt."
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:144
msgid "Cena celkem"
msgstr "Gesamtsumme"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:158
msgid "Historie objednávky"
msgstr "Bestellhistorie"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:163
msgid "Datum"
msgstr "Datum"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView-inner.tpl:164
msgid "Stav"
msgstr "Status"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView.products.tpl:12
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:42
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:51
#: engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:44 engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:56
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:73 engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:99
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:5
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:12
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.gift.tpl:18
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.products.tpl:7
msgid "Zobrazit zboží"
msgstr "Produkte anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView.products.tpl:21
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.gift.tpl:26
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.products.tpl:16
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:37
msgid "Zobrazit produkt"
msgstr "Produkt anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView.products.tpl:35 engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:47
#: engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:66 engine/web/templates/elnino/product.tpl:172
msgid "Kód"
msgstr "Code"
#: engine/web/templates/elnino/account/orderView.products.tpl:46 engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:24
#: engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:75 engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:104
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:107 engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:36
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:4
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.products.tpl:38
msgid "ks"
msgstr "Stück"
#: engine/web/templates/elnino/article.tpl:54 engine/web/templates/elnino/block.articles.small.tpl:12
msgid "přečteno"
msgstr "gelesen"
#: engine/web/templates/elnino/article.tpl:61
msgid "Sdílet"
msgstr "Teilen"
#: engine/web/templates/elnino/article.tpl:103
msgid "Líbil se vám tento příspěvek? Pošlete ho dál..."
msgstr "Hat Ihnen dieser Beitrag gefallen? Schicken Sie ihn weiter..."
#: engine/web/templates/elnino/article.tpl:113
msgid "Kam dále?"
msgstr "Wohin als Nächstes?"
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:4
msgid "Nejnovější články z rubriky {sekce}."
msgstr "Neuesten Artikel aus der Rubrik {sekce}."
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:14 engine/web/templates/elnino/components/home.news.tpl:5
msgid "Co se právě děje"
msgstr "was ist los"
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:15 engine/web/templates/elnino/articles.tpl:48
msgid "Napsali jsme"
msgstr "Wir haben geschrieben"
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:34
msgid "V sekci se nenacházejí žádné články."
msgstr "In dieser Sektion sind keine Artikel vorhanden."
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:52
msgid "Téma"
msgstr "Thema"
#: engine/web/templates/elnino/articles.tpl:64
msgid "V sekci se nenacházejí žádné články"
msgstr "In dieser Sektion sind keine Artikel vorhanden"
#: engine/web/templates/elnino/base.tpl:114
msgid "Mobilní zobrazení"
msgstr "Mobilgerät"
#: engine/web/templates/elnino/base.tpl:116
msgid "Klasické zobrazení"
msgstr "PC"
#: engine/web/templates/elnino/block.articles.large.tpl:23 engine/web/templates/elnino/block.articles.tpl:17
msgid "Číst dále"
msgstr "weiter lesen"
#: engine/web/templates/elnino/block.articles.small.tpl:13
msgid "Přečíst"
msgstr "Lesen"
#: engine/web/templates/elnino/block.js-menu.tpl:4
msgid "Úvodní strana"
msgstr "Home"
#: engine/web/templates/elnino/block.js-menu.tpl:5
msgid "Blog a novinky"
msgstr "Blog und Neuheiten"
#: engine/web/templates/elnino/block.js-menu.tpl:6 engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:20
msgid "Kontakt"
msgstr "Kontakte"
#: engine/web/templates/elnino/block.ordering.gdpr.tpl:5
msgid ""
"Odesláním objednávky souhlasím s&nbsp;<a href=\"{urlTos}\" target=\"_blank\">Obchodními podmínkami</a> a beru na "
"vědomí <a href=\"{urlPrivacy}\" target=\"_blank\">Zásady zpracování osobních údajů</a>"
msgstr ""
"Mit dem Versand der Bestellung stimme ich mit&nbsp;<a href=\"{urlTos}\" target=\"_blank\">Geschäftsbedingungen</a> "
"und ich nehme zur Kenntnis <a href=\"{urlPrivacy}\" target=\"_blank\">Grundsätze bezüglich des Schutzes von "
"personenbezogenen Daten</a>"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:49
msgid "Top 10"
msgstr "Hot Deals"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:52 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:113
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:119 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:123
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:206
msgid "Doprava zdarma"
msgstr "Kostenloser Versand"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:67 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:161
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:86 engine/web/templates/elnino/product.tpl:103
#: engine/web/templates/elnino/product/product.gender.tpl:5
msgid "Pro ženy"
msgstr "Für Sie"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:69 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:163
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:88 engine/web/templates/elnino/product.tpl:106
#: engine/web/templates/elnino/product/product.gender.tpl:7
msgid "Pro muže"
msgstr "Für Ihn"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:71 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:165
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:90 engine/web/templates/elnino/product.tpl:109
#: engine/web/templates/elnino/product/product.gender.tpl:9
msgid "Unisex"
msgstr "Unisex"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:73 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:167
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:92 engine/web/templates/elnino/product.tpl:112
#: engine/web/templates/elnino/product/product.gender.tpl:11
msgid "Pro děti"
msgstr "Für Kinder"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:128
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:53
msgid "Hodnocení"
msgstr "Bewertung"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:129
msgid "hvězdička"
msgid_plural "hvězdičky"
msgstr[0] "Stern"
msgstr[1] "Sterne"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:134
#: engine/web/templates/elnino/product/product.rating.microdata.tpl:5
msgid "hodnocení"
msgid_plural "hodnocení"
msgstr[0] "Kundenbewertung"
msgstr[1] "Kundenbewertungen"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:152
msgid "Běžná cena"
msgstr "Statt"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:180 engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:181
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:227
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:237
msgid "Do košíku"
msgstr "In den Warenkorb"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.top_ten.tpl:187
msgid "další produkty"
msgstr "Weitere Produkte"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:114 engine/web/templates/elnino/order_discount/actions/gift.tpl:41
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.gift.tpl:33
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.cart.tpl:22
msgid "zdarma"
msgstr "Gratis"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:147
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:212
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:224
msgid "Tip na Valentýna"
msgstr "Tipp zum Valentinstag"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:205 engine/web/templates/elnino/ordering.tpl:48
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:185
msgid "skladem 1-3 kusy"
msgstr "Lieferbar 1-3 St."
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:207 engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:210
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:221
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:183
msgid "skladem"
msgstr "lieferbar"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:212
msgid "varianta"
msgid_plural "varianty"
msgstr[0] "Variant"
msgstr[1] "Varianten"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:228
msgid "od"
msgstr "ab"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:250
msgid "Zobrazit celou nabídku"
msgstr "Komplettes Angebot anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/block.products.tpl:253
msgid "Zobrazit<br>celou nabídku"
msgstr "Das komplette Angebot<br>anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.filter.tpl:2 engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:35
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:44 engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:47
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:249 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:31
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.section.tpl:4
msgid "kategorie"
msgstr "kategorien"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.filter.tpl:5 engine/web/templates/elnino/block.sections.top.tpl:15
#: engine/web/templates/elnino/components/block.autocomplete.tpl:11 engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:15
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.param.tpl:7 engine/web/templates/elnino/filter/filter.section.tpl:6
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.tpl:31 engine/web/templates/elnino/search.tpl:22
#: engine/web/templates/elnino/search/search.preload.tpl:7
msgid "Kategorie"
msgstr "Kategorien"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.top.tpl:32
msgid "Všechny kategorie"
msgstr "Alle Kategorien"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.top.tpl:36
msgid "Top značky"
msgstr "Lieblingsmarken"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.top.tpl:47
msgid "Všechny značky"
msgstr "Alle Marken"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.top.tpl:52
msgid "Speciální nabídka"
msgstr "Sonderangebote"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:18
msgid "kazety/"
msgstr "sets/"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:19
msgid "Kazety"
msgstr "Sets"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:26
msgid "testery/"
msgstr "tester/"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:27
msgid "Testery"
msgstr "Tester"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:32
msgid "odstriky/"
msgstr "spruhduftprobe/"
#: engine/web/templates/elnino/block.sections.tpl:33
msgid "Odstřiky"
msgstr "Sprühduftprobe"
#: engine/web/templates/elnino/block.slider.bestof.tpl:8 engine/web/templates/elnino/block.slider.home.tpl:13
msgid "Prohlédnout"
msgstr "Anschauen"
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.also_bought.tpl:4
msgid "Zákaznící si také koupili"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.last_visited.tpl:2
#: engine/web/templates/elnino/fragments/lastVisitedModel.tpl:4
msgid "Naposledy prohlédnuté"
msgstr "Zuletzt angeschaute Artikel"
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.serie.tpl:11
msgid "Další produkty z řady"
msgstr "weitere Produkte aus der Reihe"
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.top.tpl:3
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.trending.tpl:3 engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:37
msgid "Aktuálně frčí"
msgstr "Topseller"
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.top.tpl:24
msgid "Skladem"
msgstr "Lieferbar"
#: engine/web/templates/elnino/catalog/block.products.trending.tpl:2 engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:35
msgid "Tipy a trendy"
msgstr "empfehlen"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:1 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.total.tpl:4
msgid "produkt"
msgid_plural "produkty"
msgstr[0] "Produkt"
msgstr[1] "Produkte"
#. @formatter:off
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:15
msgid "Žádný produkt neodpovídá výběru. Přejete si <a href=\"{odkaz}\">zrušit filtry</a>?"
msgstr "Ihre Suche ergab leider keine Produkttreffer. Möchten Sie <a href=\"{odkaz}\">alle Filter entfernen</a>?"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:25 engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:65
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.producer.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:22
msgid "vyrobce"
msgstr "marke"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:27 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:25
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.serie.tpl:18
msgid "rada"
msgstr "Produktreihe"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:29 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:3
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:16
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:18
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:20
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:89
msgid "cena"
msgstr "preis"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:30 engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:35
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:30 engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:246
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:28
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sex.tpl:12 engine/web/templates/elnino/filter/filter.sex.pcch.tpl:11
msgid "pohlavi"
msgstr "geschlecht"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:31 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:34
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.size.tpl:12 engine/web/templates/elnino/filter/filter.size.pcch.tpl:3
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.size.pcch.tpl:14
msgid "velikost"
msgstr "grosse"
#: engine/web/templates/elnino/category.ajax.tpl:68 engine/web/templates/elnino/filter/filter.tpl:99
msgid "zobrazit {pocet} produkt"
msgid_plural "zobrazit {$body.pager.total} produkty"
msgstr[0] "{pocet} Produkt anzeigen"
msgstr[1] "{pocet} Produkte anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:9 engine/web/templates/elnino/components/header/header.tpl:5
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:227
msgid "Bleskové dodání kamkoliv si budete přát"
msgstr "Alle Produkte sofort lieferbar"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:11 engine/web/templates/elnino/components/header/header.tpl:7
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:223
msgid "Poštovné od {cena} nebo zdarma"
msgstr "Versandkosten ab {cena}"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:13 engine/web/templates/elnino/components/header/header.tpl:9
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:225
msgid "Poštovné zdarma"
msgstr "Gratis Versand"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:15 engine/web/templates/elnino/components/header/header.tpl:11
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:221
msgid "Garantovaná záruka originálu"
msgstr "Originalprodukte zu Top Preisen "
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:24
msgid "Novinky"
msgstr "Neuheiten"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:26
msgid "Zobrazit další novinky"
msgstr "Neuheiten"
#: engine/web/templates/elnino/category.root.tpl:38
msgid "Zobrazit další trendy"
msgstr "Topseller"
#: engine/web/templates/elnino/category.top_ten.tpl:28 engine/web/templates/elnino/category.tpl:168
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:121
msgid "Žádný produkt"
msgstr "Kein Produkte"
#: engine/web/templates/elnino/category.tpl:39
msgid ""
"Všechny produkty vaší oblíbené značky {vyrobce} máme skladem v e-shopu Kosmetika-zdravi.cz. Bezkonkurenční ceny a "
"expresní dodání."
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/category.tpl:124 engine/web/templates/elnino/filter/filter.tpl:11
msgid "Značky a parametry"
msgstr "Marken und Parameter"
#: engine/web/templates/elnino/category.tpl:131
msgid "Zobrazit kategorie"
msgstr "Kategorie anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.articles-side.tpl:4 engine/web/templates/elnino/producers.tpl:29
msgid "Nejoblíbenější"
msgstr "Beliebteste Beiträge"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.articles.sections.tpl:2
msgid "Témata"
msgstr "Themen"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.articles.sections.tpl:4
msgid "Vše"
msgstr "Alle"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.autocomplete.tpl:24 engine/web/templates/elnino/producers.tpl:15
#: engine/web/templates/elnino/search.tpl:31 engine/web/templates/elnino/search/search.preload.tpl:20
msgid "Značky"
msgstr "Marken"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.autocomplete.tpl:40
#: engine/web/templates/elnino/search/search.preload.tpl:35
msgid "Produkty"
msgstr "Produkte"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.autocomplete.tpl:66
msgid "Zobrazit všechny produkty"
msgstr "Alle Produkte anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/components/block.autocomplete.tpl:70
msgid "Žádný výsledek"
msgstr "Kein Ergebnis"
#: engine/web/templates/elnino/components/breadcrumbs.tpl:5 engine/web/templates/elnino/components/breadcrumbs.tpl:15
msgid "Zpět na úvod"
msgstr "Zurück zur Startseite"
#: engine/web/templates/elnino/components/breadcrumbs.tpl:5 engine/web/templates/elnino/components/breadcrumbs.tpl:15
msgid "Úvod"
msgstr "Home"
#: engine/web/templates/elnino/components/breadcrumbs.tpl:11
msgid "Zpět na {kategorii}"
msgstr "Zurück zur {kategorii}"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:53
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.added-to-cart.tpl:20
#: engine/web/templates/elnino/order_discount/actions/gift.tpl:36
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:14
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.products.tpl:18
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:16
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:26
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:72
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:44
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:55
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:110
msgid "Kazeta"
msgstr "Set"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:66
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:29
msgid "Přidat 1 ks"
msgstr "Hinzufügen 1 Stk."
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:67
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:30
msgid "Odebrat 1 ks"
msgstr "Entnehmen 1 Stk."
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:75
msgid "Odebrat produkt z košíku"
msgstr "Produkt aus dem Warenkorb entfernen"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:88
msgid "... a"
msgstr "... und"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/block.products.cart-box.tpl:89
msgid "další produkt"
msgid_plural "další produkty"
msgstr[0] "Kein Produkt"
msgstr[1] "Kein Produkt"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:6
#: engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:18
msgid "Košík"
msgstr "Warenkorb"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:9
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.base.tpl:9
msgid "Zavřít"
msgstr "Schließen"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:13
msgid "V košíku nemáte žádné zboží."
msgstr "Sie haben keine Ware im Warenkorb."
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:27
msgid "Mezisoučet"
msgstr "Zwischensumme"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:35
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.added-to-cart.tpl:29 engine/web/templates/elnino/product.tpl:267
msgid "Přejít do košíku"
msgstr "zum Warenkorb"
#: engine/web/templates/elnino/components/cartbox/cartbox-sidebar.tpl:36
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.added-to-cart.tpl:30
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.header.tpl:5
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:80
msgid "Zpět k nákupu"
msgstr "Weiter einkaufen"
#: engine/web/templates/elnino/components/footer/footer.newsletter.tpl:3
msgid "Zasílat novinky a slevy na e-mail"
msgstr "Jetzt unseren Newsletter abonnieren"
#: engine/web/templates/elnino/components/footer/footer.newsletter.tpl:5
msgid "Váš e-mail"
msgstr "Ihre E-Mail"
#: engine/web/templates/elnino/components/footer/footer.newsletter.tpl:7
msgid "Odeslat"
msgstr "Senden"
#: engine/web/templates/elnino/components/footer/menu.copyright.tpl:5
msgid "Nastavení cookies"
msgstr "Cookie-Einstellung"
#: engine/web/templates/elnino/components/footer/menu.copyright.tpl:17
msgid "Shop by <a href=\"https://www.wpj.cz\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">wpj.cz</a>"
msgstr "Shop by <a href=\"https://www.wpj.cz\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">wpj.cz</a>"
#: engine/web/templates/elnino/components/header/block.search.tpl:3
msgid "Hledáte parfém, značku, ..."
msgstr "Parfum, Marke…"
#: engine/web/templates/elnino/components/header/block.search.tpl:4 engine/web/templates/elnino/search.tpl:63
msgid "Hledat"
msgstr "Suche"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.news.tpl:7
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.news.tpl:8
msgid "zobrazit všechny články"
msgstr "zum Blog"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.news.tpl:11
msgid "Více článků na blogu"
msgstr "Weitere Beiträge finden Sie in unserem Blog"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:3
msgid "sledujte a sdílejte"
msgstr "Folgen Sie uns"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:5
msgid "#kosmetikazdravi"
msgstr "#parfimoch"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:8 engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:16
#: engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:60
msgid "jsme na Facebooku"
msgstr "Facebook"
#: engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:10 engine/web/templates/elnino/components/home.social.tpl:18
#: engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:62
msgid "jsme na Instagramu"
msgstr "Instagram"
#: engine/web/templates/elnino/components/pager.top.tpl:7 engine/web/templates/elnino/components/pager.tpl:13
msgid "Předchozí"
msgstr "zurück"
#: engine/web/templates/elnino/components/pager.top.tpl:11
msgid "z"
msgstr "von"
#: engine/web/templates/elnino/components/pager.top.tpl:15 engine/web/templates/elnino/components/pager.tpl:47
msgid "Další"
msgstr "weiter"
#: engine/web/templates/elnino/components/pager.tpl:6
msgid "Ukázat další"
msgstr "Mehr anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/components/sections.responsive.links.tpl:9
msgid "Zpět"
msgstr "Zurück"
#: engine/web/templates/elnino/components/sections.responsive.links.tpl:13
msgid "Vše v kategorii"
msgstr "komplettes Angebot"
#: engine/web/templates/elnino/components/sections.responsive.tpl:10 engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:7
#: engine/web/templates/elnino/fragments/userAndCartInfo.tpl:10 engine/web/templates/elnino/fragments/userInfo.tpl:13
#: engine/web/templates/elnino/login.tpl:5
msgid "Přihlášení"
msgstr "Anmelden"
#: engine/web/templates/elnino/components/sections.responsive.tpl:10
#: engine/web/templates/elnino/fragments/userAndCartInfo.tpl:10
msgid "Můj účet"
msgstr "Mein Konto"
#: engine/web/templates/elnino/components/shipping-progress.tpl:12
msgid "Dopravu máte zdarma"
msgstr "Sie zahlen keine Versandkosten"
#: engine/web/templates/elnino/components/shipping-progress.tpl:13
msgid "Doprava zdarma od <strong>{cena}</strong>"
msgstr "Versandkosten ab <strong>{price}</strong>"
#: engine/web/templates/elnino/components/shipping-progress.tpl:16
msgid "K dopravě zdarma zbývá <strong>{cena}</strong>"
msgstr "Zum kostenlosen Versand verbleibt <strong>{cena}</strong>"
#: engine/web/templates/elnino/deliveries/delivery.BalikNaPostu.description.tpl:7
msgid ""
"Vyberte si na jaké poště si chcete balíček převzít, my ho tam doručíme a pošleme SMS a e-mail, že je balíček "
"připraven k vyzvednutí."
msgstr ""
"Wählen Sie die Post aus, wo Sie Ihr Paket abholen möchten. Wir liefern es dort aus und senden eine SMS und eine E-"
"Mail, dass das Paket zur Abholung bereitsteht."
#: engine/web/templates/elnino/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:6
msgid ""
"Zásilky běžně doručujeme do&nbsp;druhého dne. Pro&nbsp;vydání zásilky je třeba sdělit heslo, které Vám zašleme SMS "
"nebo e-mailem, jakmile bude zásilka připravená k&nbsp;vyzvednutí."
msgstr ""
"Wir versenden Sendungen normalerweise am &nbsp;nächsten Tag. Um eine Sendung ausstellen zu können, müssen Sie ein "
"Kennwort angeben, das Ihnen per SMS oder E-Mail gesendet wird, wenn die Sendung zur k&nbsp;Abholung bereit ist."
#: engine/web/templates/elnino/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:15
msgid "Zboží doručíme na pobočku"
msgstr "Wir liefern die Ware an die Filiale"
#: engine/web/templates/elnino/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:17
msgid "Změnit výdejní místo"
msgstr "Pick-up Point angeben"
#: engine/web/templates/elnino/deliveries/delivery.Zasilkovna.widget.tpl:20
msgid "Vybrat výdejní místo"
msgstr "Pick-up Point auswählen"
#: engine/web/templates/elnino/email/base.tpl:107
msgid "Dobrý den"
msgstr "Guten Tag"
#: engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:25
msgid "ks bez DPH"
msgstr "St. ohne MwSt."
#: engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:40
msgid "Dárkové poukazy"
msgstr "Geschenkgutscheine"
#: engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:45
msgid "platnost do"
msgstr "Gültigkeit bis"
#: engine/web/templates/elnino/email/order.tpl:51 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:170
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:596 engine/web/templates/elnino/user.tpl:40
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:28 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:35
msgid "Zobrazit"
msgstr "Anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/error404.tpl:8
msgid "Chyba"
msgstr "Fehler"
#: engine/web/templates/elnino/error404.tpl:9
msgid "404"
msgstr "404"
#: engine/web/templates/elnino/error404.tpl:10
msgid "Je nám líto, ale požadovaná stránka neexistuje."
msgstr "Die von Ihnen angeforderte Seite wurde leider nicht gefunden."
#: engine/web/templates/elnino/error404.tpl:12
msgid "Zkusit vyhledávání"
msgstr "Suchen"
#: engine/web/templates/elnino/error404.tpl:13
msgid "Přejít na úvodní stranu"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:24 engine/web/templates/elnino/filter.pcch.tpl:9
msgid "Filtr"
msgstr "Filter"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:52 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.producer.tpl:4
msgid "Značka"
msgstr "Marke"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:56 engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:89
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:120
msgid "vyhledejte psaním"
msgstr "suchbegriff eingeben"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:58 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.producer.tpl:12
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.serie.tpl:12 engine/web/templates/elnino/producers.tpl:24
msgid "Zobrazit všechny značky"
msgstr "Alle Marken anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:91
msgid "Zobrazit všechny kategorie"
msgstr "Alle Kategorien anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:115 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.serie.tpl:4
msgid "Řada"
msgstr "Reihe"
#: engine/web/templates/elnino/filter.horizontal.tpl:122
msgid "Zobrazit všechny řady"
msgstr "Alle Reihen anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/filter.pcch.tpl:3 engine/web/templates/elnino/filter/filter.sex.pcch.tpl:3
msgid "Filtrovat"
msgstr "Sortieren"
#: engine/web/templates/elnino/filter.pcch.tpl:59 engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.param.tpl:31
msgid "Neznámý typ parametru"
msgstr "Unbekannter Parametertyp"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.price.tpl:5
msgid "Cena"
msgstr "Preis"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.producer.tpl:9
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.serie.tpl:10
msgid "Vyhledejte psaním"
msgstr "Suchbegriff eingeben"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.productType.tpl:34
msgid "Typ produktu"
msgstr "Produkttyp"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:65
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:9
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:14
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:24
msgid "razeni"
msgstr "Reihenfolge"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:106
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.script.tpl:108
msgid "strana"
msgstr "seite"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sex.tpl:4
msgid "Pohlaví "
msgstr "Für wen"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.size.tpl:4 engine/web/templates/elnino/filter/filter.size.pcch.tpl:4
msgid "Velikost"
msgstr "Grösse"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:7
msgid "Seřadit"
msgstr "Sortieren"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:11
msgid "Nejprodávanější"
msgstr "meistverkaufte Produkte"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:16
msgid "Nejlevnější"
msgstr "nach niedrigstem Preis"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:21
msgid "Nejdražší"
msgstr "nach höchstem Preis"
#: engine/web/templates/elnino/filter/block.filter.sort.tpl:26
msgid "Největší slevy"
msgstr "Höhe des Rabatts"
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.reset.tpl:8
msgid "Zrušit všechny filtry"
msgstr "Alle Filter entfernen"
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.tpl:4
msgid "Vybrat značky a parametry"
msgstr "Marken und Parameter"
#: engine/web/templates/elnino/filter/filter.tpl:90
msgid "Další filtry"
msgstr "Weitere Filter"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.add-to-favorite.tpl:4
msgid "Oblíbené"
msgstr "Beliebte"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.add-to-favorite.tpl:8
msgid "Zboží bylo přidáno mezi oblíbené produkty."
msgstr "Das Produkt wurde zu den Lieblingsprodukten hinzugefügt."
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.add-to-favorite.tpl:10
#: engine/web/templates/elnino/fragments/userAndCartInfo.tpl:2
msgid "Zobrazit oblíbené produkty"
msgstr "Lieblingsprodukte anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.added-to-cart.tpl:8
msgid "Přidáno do košíku"
msgstr "Dem Warenkorb hinzugefügt "
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:12
msgid "Přihlášení pomocí Facebooku"
msgstr "Anmelden durch Facebook"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:13
msgid "nebo"
msgstr "oder"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:17 engine/web/templates/elnino/login.tpl:12
#: engine/web/templates/elnino/login.tpl:14 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:14
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:21 engine/web/templates/elnino/login.tpl:17
#: engine/web/templates/elnino/login.tpl:18 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:163
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:24
msgid "Heslo"
msgstr "Passwort"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:28 engine/web/templates/elnino/login.tpl:24
msgid "Zapamatovat si přihlášení"
msgstr "Registrierung speichern?"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:32 engine/web/templates/elnino/login.tpl:27
msgid "Přihlásit se"
msgstr "Anmelden"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:34
msgid "Zapomenuté heslo?"
msgstr "Haben Sie Ihr Passwort vergessen?"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:36
msgid "Nový zákazník?"
msgstr "Haben Sie noch kein Kundenkonto?"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.login.tpl:37 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:513
msgid "Vytvořit účet"
msgstr "Registrieren Sie sich"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.watchdog.tpl:4 engine/web/templates/elnino/focus/focus.watchdog.tpl:21
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:126
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:143
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:238
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:248
msgid "Nastavit hlídání"
msgstr "Wunschzettel anlegen"
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.watchdog.tpl:11
msgid "Jakmile bude produkt skladem, pošleme Vám e-mail."
msgstr "Sobald der Artikel wieder lieferbar ist, werden wir Sie gern per E-Mail informieren."
#: engine/web/templates/elnino/focus/focus.watchdog.tpl:16 engine/web/templates/elnino/newsletter.subscribe.tpl:19
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.unsubscribe.tpl:19
msgid "Zadejte Váš e-mail"
msgstr "Ihre E-Mail Adresse"
#: engine/web/templates/elnino/fragments/userInfo.tpl:14
msgid "Registrace"
msgstr "Registrierung"
#: engine/web/templates/elnino/login.tpl:31
msgid "Zapomenuté heslo."
msgstr "Haben Sie Ihr Passwort vergessen?"
#: engine/web/templates/elnino/login.tpl:32
msgid "Jste tu poprvé? <a href=\"{url}\">Zaregistrujte se</a>."
msgstr "Sind Sie zum ersten Mal hier? <a href=\"{url}\">Registrieren Sie sich</a>."
#: engine/web/templates/elnino/logout.tpl:6
msgid "Odhlášení uživatele"
msgstr "Abmelden des Benutzers"
#: engine/web/templates/elnino/logout.tpl:10
msgid "Uživatel byl v pořádku odhlášen z eshopu"
msgstr "Sie wurden erfolgreich abgemeldet"
#: engine/web/templates/elnino/logout.tpl:13
msgid "Pokračovat můžete na <a href=\"{home}\">hlavní stránku</a> nebo na stránku <a href=\"{login}\">přihlášení</a>."
msgstr ""
"Sie können weiter auf der <a href=\"{home}\">Homepage</a> oder auf der Seite <a href=\"{login}\">Anmeldung</a> "
"fortfahren."
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.subscribe.tpl:6
msgid "Přihlášení k zasílání novinek"
msgstr "Newsletter"
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.subscribe.tpl:21
msgid "Přihlásit"
msgstr "Abonnieren"
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.subscribe.tpl:33 engine/web/templates/elnino/newsletter.unsubscribe.tpl:27
#: engine/web/templates/elnino/ordering.success.tpl:57
msgid "Sledujte nás na sociálních sítích"
msgstr "Folgen Sie uns auf"
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.unsubscribe.tpl:5
msgid "Odhlášení ze zasílání novinek"
msgstr "Abmeldung vom Newsletter"
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.unsubscribe.tpl:14
msgid "E-mailová adresa {adresa} byla odhlášena ze zasílání novinek."
msgstr "Die E-Mail Adresse {adresa} wurde erfolgreich aus dem Newsletter-Verteiler abgemeldet."
#: engine/web/templates/elnino/newsletter.unsubscribe.tpl:20
msgid "Odhlásit"
msgstr "Abmelden"
#: engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:18 engine/web/templates/elnino/orderView.tpl:21
msgid "Objednávka č."
msgstr "Bestellung mit der Bestell-Nr."
#: engine/web/templates/elnino/order_discount/actions/gift.tpl:51
msgid "Nechci dárek"
msgstr "kein Geschenk"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.cart.tpl:24
msgid "Váš košík je prázdný :("
msgstr "Ihr Warenkorb ist leer :("
#: engine/web/templates/elnino/ordering.delivery.tpl:36
msgid "Zvolte dopravu"
msgstr "Versandart auswählen"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.delivery.tpl:44
msgid "Zvolte platbu"
msgstr "Zahlungsart auswählen"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:60
msgid "K objednávce Vám vytvoříme nový uživatelský účet"
msgstr "Gleichzeitig mit der Bestellung erstellen wir Ihnen ein Kundenkonto <strong>{ucet}</strong>"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:65
msgid "Zboží"
msgstr "Produkte"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:138
msgid "Musíte souhlasit s podmínkami"
msgstr "Ich habe die AGB gelesen und stimme diesen zu"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:141
msgid "Souhlasím s obchodními podmínkami"
msgstr "Ich stimme den AGB zu"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.summary.tpl:154
msgid "Potvrdit objednávku"
msgstr "Bestellung bestätigen"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.tpl:44
msgid "skladem pouze {pocet} ks"
msgstr "Aktuell nur {pocet} St. lieferbar"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:9
msgid "Jste přihlášený jako uživatel "
msgstr "Sie sind unter diesem Benutzernamen angemeldet: "
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:15
msgid "Začněte zadáním e-mailu"
msgstr "Beginnen Sie mit der Eingabe Ihrer E-Mail"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:19 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:16
msgid "Zadejte platnou e-mailovou adresu"
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:21
msgid "Máte u nás účet?"
msgstr "Haben Sie bereits ein Kundenkonto?"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:21
msgid "Přihlašte se"
msgstr "Anmelden"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:31 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:257
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:48
msgid "Jméno"
msgstr "Name"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:39 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:265
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:56
msgid "Příjmení"
msgstr "Nachname"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:48 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:65
msgid "Telefon"
msgstr "Telefon"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:51 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:68
msgid "Zadejte platné telefoní číslo"
msgstr "Bitte eine gültige Telefonnummer eingeben"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:59 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:275
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:399 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:79
msgid "Ulice a č.p."
msgstr "Straße und Hausnr."
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:71 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:286
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:408 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:88
msgid "Město"
msgstr "Stadt"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:78 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:292
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:416 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:96
msgid "PSČ"
msgstr "Postleitzahl"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:81 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:99
msgid "Zadejte platné PSČ"
msgstr "Bitte eine gültige PLZ eingeben"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:87 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:301
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:425 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:119
msgid "Stát"
msgstr "Land"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:97 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:303
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:427
msgid "Jiný stát?"
msgstr "Anderes Land?"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:109 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:316
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:109
msgid "Upřesnění adresy (firma, areál,…)"
msgstr "Zusatzinformation zur Adresse"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:122 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:178
msgid "Pohlaví"
msgstr "Anrede"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:124 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:181
msgid "muž"
msgstr "Herr"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:125 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:182
msgid "žena"
msgstr "Frau"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:131
msgid "Datum narození"
msgstr "Geburtsdatum"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:148
msgid "Chci vytvořit účet"
msgstr "Ich möchte ein Konto erstellen"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:149
msgid "zrušit"
msgstr "enfernen"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:180
msgid "Neuvedeno"
msgstr "Nicht angeführt"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:184
msgid "Nepovinné"
msgstr "Optional"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:191
msgid "Zadejte prosím pečlivě svůj e-mail."
msgstr "Geben Sie Ihre E-Mail Adresse ein."
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:205 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:348
msgid "Nakupuji na firmu (IČ, DIČ)"
msgstr "Geschäftskunde (USt-IdNr.)"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:206 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:349
msgid "smazat"
msgstr "löschen"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:213
msgid "Název firmy"
msgstr "Firmenname"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:220 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:360
msgid "IČO"
msgstr "Firmen ID"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:228 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:377
msgid "DIČ"
msgstr "USt-IdNr"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:247
msgid "Dodání na jinou adresu nebo do zaměstnání"
msgstr "Lieferung an eine abweichende Adresse oder Arbeitsadresse"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:253
msgid "Dodací adresa"
msgstr "Lieferadresse"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:279 engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:403
msgid "Doplňte prosím číslo popisné"
msgstr "Bitte geben Sie eine Hausnr. ein"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:356
msgid "Firemní údaje"
msgstr "Firmendaten"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:370
msgid "Načíst údaje podle IČ"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:385
msgid "Společnost"
msgstr "Gesellschaft"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:503
msgid "Jste si jistí správností e-mailové adresy?"
msgstr "Sind Sie sich sicher, dass die angegebene E-Mail korrekt ist?"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:511
msgid "Již u nás máte účet"
msgstr "Sie haben bereits ein Kundenkonto bei uns"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:511
msgid "Přihlaste se"
msgstr "Anmelden"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:513
msgid "Registrace má své výhody"
msgstr "Vorteile der Registrierung"
#: engine/web/templates/elnino/ordering.user.tpl:593 engine/web/templates/elnino/user.tpl:37
msgid "Skrýt"
msgstr "Verbergen"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.delivery.deliveries.tpl:2
msgid "Doprava"
msgstr "Transport"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.delivery.deliveries.tpl:40
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:31
msgid "K vyzvednutí {dne}"
msgstr "{Tag} abholen"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.delivery.deliveries.tpl:42
msgid "Doručíme {dne}"
msgstr "Lieferung am {Tag}"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.delivery.payments.tpl:1
msgid "Platba"
msgstr "Bezahlung"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.gdpr.tpl:9
msgid "Nechci dostávat informace o slevách, akcích a produktech."
msgstr "Ich möchte keine Informationen über Angebote, Rabatte und Produkten erhalten."
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.gdpr.tpl:20
msgid "Nesouhlasím se zasláním dotazníku spokojenosti s nákupem v rámci služeb Zboží.cz a Heureka.cz."
msgstr ""
"Ich bin nicht damit einverstanden, einen Fragebogen zur Kundenzufriedenheit zu erhalten, um unseren Service zu "
"verbessern."
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:13
msgid "Cena zboží"
msgstr "Gesamtpreis"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:26
msgid "Zdarma"
msgstr "Gratis"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:35
msgid "Nelze uplatnit"
msgstr "Nicht gültig"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:82
msgid "Celková částka s DPH"
msgstr "Gesamtbetrag inkl. MwSt."
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:89
msgid "Přejít k pokladně"
msgstr "Weiter"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:93
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:95
msgid "Koupit za {price}"
msgstr "Kaufen für {price}"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.pricebox.tpl:97
msgid "Pokračovat na kontaktní údaje"
msgstr "Weiter"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.process.tpl:18
msgid "Odesláno"
msgstr "Versendet"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.products.tpl:41
msgid "Odstranit produkt z košíku"
msgstr "Das Produkt aus dem Warenkorb entfernen."
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:4
msgid "Shrnutí"
msgstr "Bestellübersicht"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:7
msgid "Překontrolujte si košík a odešlete objednávku."
msgstr "Überprüfen Sie Ihren Warenkorb und geben Sie die zahlungspflichtige Bestellung ab."
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:33
msgid "Předpokládané doručení {dne}"
msgstr "Wann erhalte ich meine Bestellung {dne}"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary-sidebar.tpl:83
msgid "Předchozí krok"
msgstr "Zurück"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.summary.gift.tpl:29
msgid "Dárek zdarma"
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.voucher.tpl:5
msgid "Vložit slevový kód"
msgstr "Rabattcode einlösen"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.voucher.tpl:7
msgid "Mám slevový kód"
msgstr "Ihr Rabattcode"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.voucher.tpl:9
msgid "Uplatnit"
msgstr "Einlösen"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.voucher.tpl:17
msgid "Uplatněný slevový kód:"
msgstr "Eingelöster Rabattcode:"
#: engine/web/templates/elnino/ordering/ordering.voucher.tpl:19
msgid "Odstranit"
msgstr "Entfernen"
#: engine/web/templates/elnino/ordersClosed.tpl:6
msgid "Přijímání objednávek je dočasně uzavřeno,"
msgstr "Die Annahme von Bestellungen wurde vorübergehend gestoppt."
#: engine/web/templates/elnino/ordersClosed.tpl:7
msgid "zkuste to, prosím, později."
msgstr "Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
#: engine/web/templates/elnino/ordersClosed.tpl:7
msgid "Děkujeme za pochopení."
msgstr "Besten Dank für Ihr Verständnis."
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.cart.tpl:32
msgid "Platba online pomocí GoPay"
msgstr "Zahlung online mittels GoPay"
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.cart.tpl:33
msgid "Vyberte si z možností platby online"
msgstr "Wählen Sie von Online-Zahlungsoptionen"
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.cart.tpl:44
msgid "Zobrazit více platebních metod"
msgstr "Weitere Zahlungsmethoden anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.cart.tpl:44
msgid "vybrat platbu"
msgstr "Zahlung auswählen"
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.orderView.tpl:3 engine/web/templates/elnino/payment.orderView.tpl:3
msgid "Vaše objednávka čeká na zaplacení"
msgstr "Ihre Bestellung wartet auf Ihre Zahlung"
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.orderView.tpl:4 engine/web/templates/elnino/payment.orderView.tpl:4
msgid "Pro dokončení online platby pokračujte kliknutím na tlačítko níže."
msgstr "Bestätigen Sie die Online-Zahlung durch Klick auf den Button."
#: engine/web/templates/elnino/payment.GoPay.orderView.tpl:7 engine/web/templates/elnino/payment.orderView.tpl:7
msgid "Zaplatit online"
msgstr "Online bezahlen"
#: engine/web/templates/elnino/payment.ThePay.cart.tpl:31
msgid "Více"
msgstr "Mehr"
#: engine/web/templates/elnino/producers.tpl:5
msgid ""
"Všechny vaše oblíbené značky parfémů a kosmetiky najdete na Kosmetika-zdravi.cz. Bestsellery i žhavé novinky. "
"Bezkonkurenční ceny, vše skladem."
msgstr ""
#: engine/web/templates/elnino/producers.tpl:8
msgid "Značky parfémů a kosmetiky"
msgstr "Parfüms- und Kosmetikmarken"
#: engine/web/templates/elnino/producers.tpl:20
msgid "Vyhledat značku"
msgstr "Marke suchen"
#: engine/web/templates/elnino/producers.tpl:23
msgid "Žádný výsledek."
msgstr "0 Treffer"
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:189
msgid "Předpokládané doručení"
msgstr "Wann erhalte ich meine Bestellung "
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:218
msgid "Proč nakupovat u nás?"
msgstr "Warum bei uns kaufen?"
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:246
msgid "O produktu"
msgstr "Mehr zum Produkt"
#: engine/web/templates/elnino/product.tpl:266
msgid "Produkt je přidán do košíku"
msgstr "Dem Warenkorb hizugefügt"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.add-to-favorite.tpl:3
#: engine/web/templates/elnino/product/product.add-to-favorite.tpl:10
#: engine/web/templates/elnino/product/product.add-to-favorite.tpl:15
msgid "Přidat do oblíbených"
msgstr "zu Lieblingsprodukten hinzufügen"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.add-to-favorite.tpl:7
msgid "Odebrat z oblíbených"
msgstr "Aus Lieblingsprodukten entfernen"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:2
msgid "Popis"
msgstr "Beschreibung"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:15
msgid "Parametry"
msgstr "Produktdetails"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:38
msgid "Prozkoumejte"
msgstr "durchsuchen"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:43
msgid "Načíst"
msgstr "Weiter"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tabs.tpl:55
#: engine/web/templates/elnino/product/product.rating.microdata.tpl:6
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:3 engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:5
msgid "Průměrné hodnocení:"
msgstr "Bewertungsdurchschnitt:"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.description.tpl:5
msgid "Popis produktu"
msgstr "Produktbeschreibung"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.params.tpl:2
msgid "Složení"
msgstr "Duftnoten"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.params.tpl:5
msgid "Hlava"
msgstr "Kopf"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.params.tpl:9
msgid "Srdce"
msgstr "Herz"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.params.tpl:13
msgid "Základ"
msgstr "Basis"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.photo.tpl:19
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.photo.tpl:20
msgid "Galerie"
msgstr "Fotogalerie"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:33
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:63
msgid "{product_name} za {product_price}"
msgstr "{product_name} für {product_price}"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:73
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:112
msgid "odstín"
msgstr "Farbton"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:76
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:119
msgid "Tester"
msgstr "Tester"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:77
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:137
msgid "Vzorek"
msgstr "Proben"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:82
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:121
msgid ""
"Tester parfému má identické složení jako parfém v běžném provedení a slouží k testování a odzkoušení vůně. Jedinými a "
"podstatnými odlišujícími rozdíly jsou:<br> <ul> <li>Cena - ve většině případů nižší.</li> <li>Vůně - je identická "
"jako standardní parfém.</li> <li>Balení - je provedeno u většiny v kartónových, v barevně nezdobených krabičkách, "
"někdy může být i bez krabičky.</li> <li>Flakón - je shodný se standardním provedením, ale může být i odlišný, např. "
"velikostí, zobrazením některých prvků, u některých není dodávána vrchní krytka rozprašovače.</li> </ul> Testery "
"parfémů nejsou určeny k osobní spotřebě, ale pouze pro prodej za účelem zkoušení vůně při prodeji parfémů v "
"provozovnách kupujících - viz obchodní podmínky."
msgstr ""
"Parfumtester haben die gleiche Zusammensetzung wie das Standardparfum und dienen zu den Verführungszwecken oder zum "
"Testen eines Parfums. Die einzigen wesentlichen Unterschiede bestehen in:<br> <ul> <li>Preis meistens ist der Preis "
"niedriger</li> <li>Duft mit dem Standardparfum identisch</li> <li>Verpackung meistens in einer farbig "
"ungeschmückten Kartonschachtel, oder gänzlich ohne Schachtel</li> <li>Flakon identisch mit dem Standardflakon, "
"oder es weicht in seiner Ausführung vom Standardflakon ab z. B. durch Grösse, Verzierung, manchmal sind sie ohne "
"Verschlusskappe des Zerstäubers.</li> </ul><p>Tester sind nicht zum persönlichen Verbrauch der Endkunden, d. h. zum "
"Verkauf an den Verbraucher bestimmt, sondern lediglich zum Verkauf seitens des Käufers, der die Parfum- und "
"Kosmetiktester zu Verführungszwecken beim Verkauf in seinen Filialen verwendet. Durch das Bestellen des Testers nimmt "
"der Käufer diese Tatsache zur Kenntnis und verpflichtet sich den Tester weder zum persönlichen Verbrauch zu "
"verwenden  noch diesen weiter an den Endkunden zu verkaufen (siehe AGB).</p>"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:129
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:150
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:247
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:252
msgid "Zrušit hlídání"
msgstr "Aus dem Wunschzettel entfernen"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:186
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:287
msgid "Zobrazit vyprodané varianty"
msgstr "Ausverkaufte Varianten anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:187
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:287
msgid "Skrýt vyprodané varianty"
msgstr "Ausverkaufte Varianten ausblende"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:222
msgid "není skladem"
msgstr "nicht auf Lager"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:229
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:240
msgid "za"
msgstr "für"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.shade.tpl:257
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:292
msgid "Toto zboží je bohužel aktuálně nedostupné"
msgstr "Dieser Artikel ist leider derzeit nicht lieferbar"
#: engine/web/templates/elnino/product/product.variations.tpl:133
msgid "Odstřik"
msgstr "Sprühduftprobe"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:21
msgid "Tento produkt zatím nemá žádné textové hodnocení."
msgstr "Das Produkt hat bis jetzt keine schriftliche Bewertung."
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:23
msgid "Tento produkt zatím nemá žádné hodnocení."
msgstr "Das Produkt hat bis jetzt keine Bewertung erhalten."
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:27
msgid "Přidejte první."
msgstr "Bewerten Sie dieses Produkt als Erster!"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:33 engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:34
msgid "zobrazit další"
msgstr "mehr anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:34
msgid "zobrazit méně"
msgstr "weniger anzeigen"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:38
msgid "Tento produkt jste už hodnotil(a)."
msgstr "Das Produkt haben Sie schon bewertet"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:41
msgid "ohodnotit produkt"
msgstr "Produkt bewerten "
#: engine/web/templates/elnino/reviews/block.reviews.tpl:47
msgid "Informace k získávání recenzí"
msgstr "Informationen zur Freigabe von Bewertungen"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:5
msgid "Anonymní"
msgstr "Anonym"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:18
msgid "Recenze nakupujícího"
msgstr "Kundenbewertung"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:20
msgid "Recenze návštěvníka"
msgstr "Besucherbewertung "
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:28
msgid "Klady"
msgstr "Vorteile"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:29
msgid "Zápory"
msgstr "Nachteile"
#: engine/web/templates/elnino/reviews/product.reviews.list.tpl:35
msgid "Původně vloženo k"
msgstr "Ursprünglich eingefügt zu"
#: engine/web/templates/elnino/search.tpl:15
msgid "Nalezené zboží"
msgstr "Gefundene Produkte"
#: engine/web/templates/elnino/search.tpl:19 engine/web/templates/elnino/search.tpl:59
msgid "Hledaný výraz"
msgstr "Suchbegriff"
#: engine/web/templates/elnino/search.tpl:19
msgid "Nalezeno <strong>{pocet} položek</strong>"
msgstr "Gefunden <strong>{pocet} Artikel</strong>"
#: engine/web/templates/elnino/search.tpl:48
msgid "Nenalezeno žádné zboží odpovídající těmto vlastnostem"
msgstr "Leider konnte kein Produkt gefunden werden"
#: engine/web/templates/elnino/shopClosed.tpl:73
msgid "Ajajaj, obchod je dočasně uzavřen,"
msgstr "Der Onlineshop ist vorübergehend geschlossen."
#: engine/web/templates/elnino/shopClosed.tpl:74
msgid "ale nebojte se, děláme vše pro rychlou nápravu.<br>Děkujeme za pochopení."
msgstr " Wir tun unser Bestes, um die Probleme zu beheben.<br>Besten Dank für Ihr Verständnis."
#: engine/web/templates/elnino/ujeda/block.sections.tpl:11
msgid "Do bytu"
msgstr ""
#. @formatter:off
#: engine/web/templates/elnino/ujeda/ordering-newsletter.tpl:9
msgid "Nechci odebírat newsletter (a nesouhlasím se&nbsp;<a href=\"{url}\" target=\"_blank\">zpracováním os. údajů</a>)"
msgstr ""
"Ich möchte den Newsletter abonnieren (und ich stimme mit der <a href=\"{url}\" target=\"_blank\"> Verarbeitung "
"personenbezogenen Daten zu</a>)."
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:9
msgid "Účet"
msgstr "Kundenkonto"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:32
msgid "Nové heslo"
msgstr "Neues Passwort"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:140
msgid "Dostávat novinky"
msgstr "Newsletter abonnieren <small>(Abmeldung jederzeit möglich)</small>"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:147
msgid "Souhlas udělen dne {date}"
msgstr "Zustimmung erteilt am {date}"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:149
msgid "Souhlasím se zpracováním osobních údajů"
msgstr "Ich bin mit der Verarbeitung personenbezogener Daten einverstanden"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:164
msgid ""
"Odesláním registrace souhlasím se <a href=\"{consent}\" target=\"_blank\">zpracováním osobních údajů za účelem "
"registrace</a> a beru na vědomí <a href=\"{privacyPolicy}\" target=\"_blank\">Zásady zpracování osobních údajů</a>."
msgstr ""
"Mit Bestätigung der Registrierung stimme ich der <a href=\"{consent}\" target=\"_blank\">Verarbeitung der "
"personenbezogenen Daten zum Zweck der Registrierung</a> zu und nehme <a href=\"{privacyPolicy}\" target=\"_blank\"> "
"die Datenschutzerklärung</a> zur Kenntnis"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:174 engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:176
msgid "Odeslat registraci"
msgstr "Registrierung bestätigen"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.form.tpl:179
msgid "Uložit"
msgstr "Speichern"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.new.tpl:11
msgid "Registrace pomocí e-mailu"
msgstr "Registrierung mit einer E-Mail-Adresse"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.oauth.tpl:13
msgid "Propojení s Facebookem"
msgstr "Verbindung zu Facebook"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.oauth.tpl:14
msgid "Díky propojení účtu s Vaším profilem na sociálních sítích se nebudete muset při každé návštěvě přihlašovat."
msgstr "Verknüpfen Sie Ihr Kundenkonto und Ihr Profil in sozialen Netzwerken und bleiben Sie dauerhaft angemeldet."
#: engine/web/templates/elnino/user/user.oauth.tpl:15
msgid "Propojení je naprosto bezpečné a můžete ho kdykoliv zrušit."
msgstr "Die Verbindung ist absolut sicher und Sie können sie jederzeit deaktivieren."
#: engine/web/templates/elnino/user/user.oauth.tpl:20
msgid "Odpojit"
msgstr "Abtrennen"
#: engine/web/templates/elnino/user/user.oauth.tpl:24
msgid "Propojit"
msgstr "Verknüpfen"
msgid "Nahlásit"
msgstr "Bericht an"
msgid "Nahlásit závadný obsah"
msgstr "Fehlerhaften Inhalt melden"
#~ msgid "Hodnocení bylo odesláno. Děkujeme!"
#~ msgstr "Die Bewertung wurde erfolgreich gesendet. Vielen Dank!"
#~ msgid "Tento produkt jste už hodnotil(a)"
#~ msgstr "Das Produkt haben Sie schon bewertet"
#~ msgid "Ohodnotit"
#~ msgstr "Bewerten"
#~ msgid "Vyberte prosím počet hvězdiček"
#~ msgstr "Bitte wählen Sie die gewünschte Anzahl der Sterne aus"
#~ msgid "Vaše recenze"
#~ msgstr "Ihre Bewertung"
#~ msgid "Vaše jméno"
#~ msgstr "Ihr Name"
#~ msgid "Ověření"
#~ msgstr "Bestätigung"
#~ msgid "Opište kód z obrázku"
#~ msgstr "Geben Sie den Code ein"
#~ msgid ""
#~ "Recenze musí splňovat <a href=\"{url}\" target=\"_blank\">tyto podmínky</a> a zobrazí se až po jejím schválení."
#~ msgstr ""
#~ "Die Bewertung muss <a href=\"{url}\" target=\"_blank\">folgende Bedingungen erfüllen</a> und wird erst nach der "
#~ "Freigabe angezeigt."
#~ msgid "Pole označená hvězdičkou jsou povinná."
#~ msgstr "Die mit Stern markierten Felder sind Pflichtfelder."
#~ msgid "Odeslat objednávku"
#~ msgstr "zahlungspflichtig bestellen"
#~ msgid "hlídejte si další varianty"
#~ msgstr "Ausverkaufte Varianten anzeigen"
#~ msgid "skrýt varianty k hlídání"
#~ msgstr "Ausverkaufte Varianten ausblenden"